سوره
آیه
جزء
صفحه
ترجمه
نمایش براساس مصحف
قرائت
قلم
حفظ

الجُزءُ السَّابِعُ وَالعِشْرُونَ

سوره الرحمن

صفحه534
فِيهِمَا فَٰكِهَةࣱ وَنَخۡلࣱ وَرُمَّانࣱ68
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ69
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانࣱ70
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ71
حُورࣱ مَّقۡصُورَٰتࣱ فِي ٱلۡخِيَامِ72
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ73
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسࣱ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنࣱّ74
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ75
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرࣲ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانࣲ76
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ77
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ78
L
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ1
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ2
خَافِضَةࣱ رَّافِعَةٌ3
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجࣰّا4
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسࣰّا5
فَكَانَتۡ هَبَآءࣰ مُّنۢبَثࣰّا6
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجࣰا ثَلَٰثَةࣰ7
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ8
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ9
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ10
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ11
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ12
ثُلَّةࣱ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ13
وَقَلِيلࣱ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ14
عَلَىٰ سُرُرࣲ مَّوۡضُونَةࣲ15
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ16
الجُزءُ السَّابِعُ وَالعِشْرُونَ
سوره الرحمن
صفحه534
فِيهِمَا فَٰكِهَةࣱ وَنَخۡلࣱ وَرُمَّانࣱ68
در آن دو[باغ]ميوه و درختان خرما و انار هست68
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ69
پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را دروغ مى‌انگاريد؟69
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانࣱ70
در آنها(كاخها،زنان)برگزيده زيبا هستند70
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ71
پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را دروغ مى‌انگاريد؟71
حُورࣱ مَّقۡصُورَٰتࣱ فِي ٱلۡخِيَامِ72
حوريان نگاه داشته شده در خيمه‌ها72
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ73
پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را دروغ مى‌انگاريد؟73
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسࣱ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنࣱّ74
دست هيچ انس و جنى پيش از آنان(مؤمنان)به آنان نرسيده است74
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ75
پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را دروغ مى‌انگاريد؟75
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرࣲ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانࣲ76
در حالى كه بر بالشهاى سبز و بسترهاى نيك تكيه زده‌اند76
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ77
پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را دروغ مى‌انگاريد؟77
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ78
خجسته است نام پروردگار شكوهمند و گرامى‌دارنده‌ات78
L
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشايندۀ مهربان
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ1
[به ياد آر]هنگامى كه قيامت واقع شود1
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ2
هنگام تحقّقش هيچ[نفس]دروغ‌زنى ندارد2
خَافِضَةࣱ رَّافِعَةٌ3
[هم]فروكاهنده[منزلت گروهى]است،[هم] فرازآرنده[مقام گروهى ديگر]3
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجࣰّا4
آنگاه‌كه زمين به سختى جنبانده شود4
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسࣰّا5
و كوه‌ها سخت خرد و ريز شوند5
فَكَانَتۡ هَبَآءࣰ مُّنۢبَثࣰّا6
و چون غبار پراكنده گردند6
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجࣰا ثَلَٰثَةࣰ7
و[شما]گروه‌هاى سه‌گانه شويد7
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ8
[يك گروه]نيك‌بختان.نيك‌بختان چه[وضع و]حالى دارند؟8
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ9
و نگون‌بختان.نگون‌بختان چه[وضع و]حالى دارند؟9
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ10
و پيشى‌گيرندگان كه پيشتازند10
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ11
اينان مقرّبان[درگاه خداوند]هستند11
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ12
در باغهايى پرنازونعمت [خواهند بود]12
ثُلَّةࣱ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ13
گروهى از پيشينيان13
وَقَلِيلࣱ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ14
و اندك شمارى از پسينيان هستند14
عَلَىٰ سُرُرࣲ مَّوۡضُونَةࣲ15
بر تختهاى گوهرنشان[خواهند نشست]15
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ16
رو به روى يكديگر برآن تكيه زده‌اند16