سوره
آیه
جزء
صفحه
ترجمه
نمایش براساس مصحف
قرائت
قلم
حفظ

جزء بیست و هفتم

سوره الرحمن

فِيهِمَا فَٰكِهَةࣱ وَنَخۡلࣱ وَرُمَّانࣱ68
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ69
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانࣱ70
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ71
حُورࣱ مَّقۡصُورَٰتࣱ فِي ٱلۡخِيَامِ72
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ73
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسࣱ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنࣱّ74
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ75
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرࣲ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانࣲ76
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ77
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ78
L
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ1
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ2
خَافِضَةࣱ رَّافِعَةٌ3
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجࣰّا4
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسࣰّا5
فَكَانَتۡ هَبَآءࣰ مُّنۢبَثࣰّا6
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجࣰا ثَلَٰثَةࣰ7
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ8
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ9
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ10
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ11
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ12
ثُلَّةࣱ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ13
وَقَلِيلࣱ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ14
عَلَىٰ سُرُرࣲ مَّوۡضُونَةࣲ15
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ16
جزء بیست و هفتم
سوره الرحمن
فِيهِمَا فَٰكِهَةࣱ وَنَخۡلࣱ وَرُمَّانࣱ68
در آنها ميوه‌هاى فراوان و درخت خرما و انار است68
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ69
پس كداميك از نعمت هاى پروردگارتان را انكار مى‌كنيد؟69
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانࣱ70
در آنها زنانى نيكو سيرت و زيبا صورت‌اند70
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ71
پس كداميك از نعمت هاى پروردگارتان را انكار مى‌كنيد؟71
حُورࣱ مَّقۡصُورَٰتࣱ فِي ٱلۡخِيَامِ72
حوريانى كه در سراپرده‌ها مستورند72
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ73
پس كداميك از نعمت هاى پروردگارتان را انكار مى‌كنيد؟73
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسࣱ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنࣱّ74
پيش از آنان دست انس و جنّى به آنان نرسيده است74
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ75
پس كداميك از نعمت هاى پروردگارتان را انكار مى‌كنيد؟75
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرࣲ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانࣲ76
بر بالش هاى سبز و فرش هاى زيبا تكيه مى‌زنند76
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ77
پس كداميك از نعمت هاى پروردگارتان را انكار مى‌كنيد؟77
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ78
هميشه سودمند و با بركت است نام پروردگار با شكوه و ارجمندت78
L
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
به نام خدا كه رحمتش بى‌اندازه است و مهربانى‌اش هميشگى
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ1
هنگامى كه واقعه [بسيار عظيم قيامت] واقع شود1
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ2
كه در واقع شدنش دروغى [در كار] نيست2
خَافِضَةࣱ رَّافِعَةٌ3
پست كننده [كافران] و رفعت دهنده [مؤمنان] است3
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجࣰّا4
هنگامى كه زمين به شدت لرزانده شود4
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسࣰّا5
و كوه ها درهم كوبيده وريز ريز شوند5
فَكَانَتۡ هَبَآءࣰ مُّنۢبَثࣰّا6
در نتيجه غبارى پراكنده گردد6
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجࣰا ثَلَٰثَةࣰ7
وشما سه گروه شويد7
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ8
سعادتمندان، چه بلند مرتبه‌اند سعادتمندان!8
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ9
و شقاوتمندان، چه دون پايه‌اند شقاوتمندان!9
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ10
و پيشى گيرندگان [به اعمال نيك] كه پيشى گيرندگان [به رحمت و آمرزش] اند10
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ11
اينان مقربان‌اند11
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ12
در بهشت‌هاى پر نعمت‌اند12
ثُلَّةࣱ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ13
گروهى بسيار از پيشينيان13
وَقَلِيلࣱ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ14
و اندكى از پسينيان14
عَلَىٰ سُرُرࣲ مَّوۡضُونَةࣲ15
بر تخت‌هايى زربافت15
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ16
كه روبروى هم بر آنها تكيه دارند16