surah
ayah
Juz'
Page
translate
Display According to Mus-haf
Recitation
Font
Memorization

Section Thirtieth

Surah Al-Zalzalah

جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ8
¥
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا1
وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا2
وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا3
يَوۡمَئِذࣲ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا4
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا5
يَوۡمَئِذࣲ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتࣰا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ6
فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرࣰا يَرَهُۥ7
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةࣲ شَرࣰّا يَرَهُۥ8
¦
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحࣰا1
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحࣰا2
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحࣰا3
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعࣰا4
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا5
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودࣱ6
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدࣱ7
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ8
أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ9
Section Thirtieth
Surah Al-Zalzalah
جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ8
Their reward is with their Lord: Gardens of Eden underneath which rivers flow, wherein they dwell for ever. Allah hath pleasure in them and they have pleasure in Him. This is (in store) for him who feared his Lord. (8)8
¥
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا1
When Earth is shaken with her (final) earthquake (1)1
وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا2
And Earth yielded up her burdens, (2)2
وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا3
And man saith: What ailed her ? (3)3
يَوۡمَئِذࣲ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا4
That day she will relate her chronicles, (4)4
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا5
Because thy Lord inspired her. (5)5
يَوۡمَئِذࣲ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتࣰا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ6
That day mankind will issue forth in scattered groups to be shown their deeds. (6)6
فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرࣰا يَرَهُۥ7
And whoso doeth good an atom's weight will see it then, (7)7
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةࣲ شَرࣰّا يَرَهُۥ8
And whoso doeth ill an atom's weight will see it then. (8)8
¦
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحࣰا1
By the snorting courses, (1)1
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحࣰا2
Striking sparks of fire (2)2
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحࣰا3
And scouring to the raid at dawn, (3)3
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعࣰا4
Then, therewith, with their trail of dust, (4)4
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا5
Cleaving, as one, the centre (of the foe), (5)5
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودࣱ6
Lo! man is an ingrate unto his Lord (6)6
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدࣱ7
And lo! he is a witness unto that; (7)7
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ8
And lo! in the love of wealth he is violent. (8)8
أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ9
Knows he not that, when the contents of the graves are poured forth (9)9