[الذِّلَّةُ]: الذُّلُّ.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد4 ، صفحه2227
ذلّ (بضم اول) و ذلّة (بكسر اول) بمعنى خوارى و ضدّ عزّت است (صحاح - قاموس). ذلّ (بكسر اول) بمعنى رام شدن است چنانكه در صحاح گويد و ذليل شخصى است كه آشكارا خوار باشد و ناقۀ ذلول شتر رام است. در قاموس گويد: ذلّ با ضم و گاهى با كسر آيد و بمعنى نرمى است راغب ميگويد: ذلّ با ضمّ آنست كه از روى قهر باشد و با كسر آنست كه بعد از سختى و چموشى باشد. قول صحاح با استعمال قرآن بيشتر ميسازد.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه21
الذُّلُّ :نَقِيضُ العِزِّ. ذَلَّ يَذِلُّ ذُلاّ ،و ذِلَّةً ،و ذَلالَةً، و مَذَلَّةً، فهو ذَلِيلٌ، من قَوْمٍ أَذِلاَّءَ، و أذِلَّةٍ، و ذِلالٍالمحکم و المحیط الأعظم ، جلد10 ، صفحه48
يعنى پستى و زبونى بر آنها مستولى شد.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه17
قِيلَ: الذِّلَّةُ: ما أُمِرُوا به مِن قَتْلِ أَنْفُسِهم. و قِيلَ: الذِّلَّةُ: أَخْذُ الجِزْيَةِ. قالَ الزَّجّاجُ: الجِزيَةُ لم تَقَعْ فى الَّذِينَ عَبَدُوا العِجْلَ؛ لأَنَّ اللّٰهَ تابَ عَلَيْهِم بقَتْلِهِم أَنْفُسَهُم.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد10 ، صفحه48
الذُّلُّ: زبونى و خوارى كه در اثر فشار و ناچارى رخ مىدهد - افعالش - ذَلَّ، يَذِلُّ، ذُلاًّ - است و امّا - الذِّلّ - حالتى است بعد از دشوارى و سختى و نقطه مقابل صعوبت است و همچنين الذّلّ - يعنى چموشى و توسنى است بدون فشار و زجر، مىگويند: ذَلَّ، يَذِلُّ، ذُلاًّ.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه16
الذُّلُّ: نقيض العِزِّ، ذَلَّ يَذِلُّ ذُلاًّ و ذِلَّة و ذَلالة و مَذَلَّة، فهو ذَلِيل بَيِّن الذُّلِّ و المَذَلَّة من قوم أَذِلاّء و أَذِلَّة و ذِلال.لسان العرب ، جلد11 ، صفحه256
اَلذُّلُّ: ما كان عن قهر، يقال: ذَلَّ يَذِلُّ ذُلاًّ، و اَلذِّلُّ، ما كان بعد تصعّب، و شماس من غير قهر يقال: ذَلَّ يَذِلُّ ذِلاًّ .مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه330