الذِّكْرُ: نقيض النسيان. ذكرت الشيء بلساني و قلبي ذكراً.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد4 ، صفحه2283
ذكر: ياد كردن، خواه با زبان باشد يا با قلب و هر دو خواه بعد از نسيان باشد يا از ادامۀ ذكر (مفردات). در قاموس آمده: ذكر بكسر اول بمعنى حفظ شيىء است در صحاح گفته: ذكر و ذكرى خلاف نسيان است همچنين است ذكرة. طبرسى در ذيل آيۀ 40 بقره فرموده: ذكر حفظ شيىء و ضد آن نسيان است. . . راغب ميگويد: گاهى مراد از ذكر هيئت نفسانى است كه شخص بواسطۀ آن ميتواند آنچه از دانائى بدست آورده حفظ كند و آن مانند حفظ است الا آنكه حفظ باعتبار نگهداشتن و ذكر باعتبار حاضر كردن آن در ذهن است. و گاهى بحضور شيىء در قلب و هكذا بقول اطلاق ميشود. تذكره بمعنى پند دادن و چيزى را بياد كسى آوردن است. تذكّر از باب تفعل بمعنى ياد آورى است. ناگفته نماند معناى جامع همان ياد - آورى بقلب و بزبان است كه در ابتدا گفته شد.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه15
أي احفظوها و لا تضيعوا شكرها.مجمع البحرين ، جلد3 ، صفحه311
الذِّكْرُ يشمل الصلاة و قراءة القرآن و الحديث و تدريس الصلاة و مناظرة العلماء.مجمع البحرين ، جلد3 ، صفحه311
أي ادرسوا.مجمع البحرين ، جلد3 ، صفحه310
" الذِّكْرُ " بالكسر: نقيض النسيان قال الشيخ أبو علي: الذِّكْرُ هو حضور المعنى في النفس، و قد يستعمل الذِّكْر بمعنى القول لأن من شأنه أن يذكر به المعنى.مجمع البحرين ، جلد3 ، صفحه311
قال بعض العلماء في الفرق بين قوله: فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ [البقرة/ 152]، و بين قوله: اُذْكُرُوا نِعْمَتِيَ [البقرة/ 40]: إنّ قوله: فَاذْكُرُونِي مخاطبة لأصحاب النبي صلّى اللّه عليه و سلم الذين حصل لهم فضل قوّة بمعرفته تعالى، فأمرهم بأن يذكروه بغير واسطة، و قوله تعالى: اُذْكُرُوا نِعْمَتِيَ مخاطبة لبني إسرائيل الذين لم يعرفوا اللّه إلاّ بآلائه، فأمرهم أن يتبصّروا نعمته، فيتوصّلوا بها إلى معرفته.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه329
الذِّكْر: الحفظ للشىء. و الذِّكر، أيضا: الشىء يَجرى على اللسان، و قد تقدم أن الدِّكْر لغة فى الذِّكْر.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد6 ، صفحه787
قال الفراء: تقول: لئن ذكَرْتني لتَندَمنّ، و أنت تريدُ: بسوءٍ فيجوز ذلك. (قلت): و قد أنكر بعضُهم أن يكون الذِّكْرُ عيباً. و قال الزجاج يقال: فلانٌ يذكُر الناسَ أي يغتابُهم و يذكر عيوبَهم، و فلانٌ يذكُر اللَّهَ أي يصِفه بالعظمة و يُثني عليه و يوحِّدُه، و إنما يحذف مع الذِّكر ما عُقِل معناه.تهذیب اللغة ، جلد10 ، صفحه94
قال أبو إسحاق: معناه: ادرسوا ما فيه.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد6 ، صفحه787
الذِّكْر: يادآورى است. گاهى چيزى به ياد مىآيد و مراد از آن حالتى است در نفس كه بوسيلۀ آن انسان چيزى را كه معرفت و شناخت آن را قبلا حاصل كرده است حفظ مىكند. بازانديشى ذكر و يادآورى مانند حفظ كردن است جز اينكه واژۀ حفظ به اعتبار بدست آوردن و دريافتن چيزى گفته مىشود ولى ذكر به اعتبار حضور در ذهن و بخاطر آوردن آن است، گاهى نيز ذكر را براى حضور در دل و سخن هر دو به كار مىبرند ازاينجهت گفته مىشود كه ذكر دو گونه است: يكى قلبى و ديگرى زبانى هريك از اين يادآوريها هم دو نوع است: اوّل - ياد و ذكرى كه بعد از فراموشى است. دوّم - ذكرى كه پس از فراموشى نيست بلكه براى ادامۀ حفظ كردن و بخاطر سپردن است. و لذا هر سخنى را - ذكر - گويند، و از نوع اوّل كه نمونههاى ذكر زبانى است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه10
الذِّكْرُ: الحِفْظُ للشيء تَذْكُرُه . و الذِّكْرُ أَيضاً: الشيء يجري على اللسان. و الذِّكْرُ: جَرْيُ الشيء على لسانك، و قد تقدم أَن الدِّكْرَ لغة في الذكر، ذَكَرَهُ يَذْكُرُه ذِكْراً و ذُكْراً ; الأَخيرة عن سيبويه و أَذْكَرَه إِياه: ذَكَّرَهُ، و الاسم الذِّكْرَى . و الذِّكْرُ و الذِّكْرى، بالكسر: نقيض النسيان، و كذلك الذُّكْرَةُ و تقول: ذَكَّرْتُه ذِكْرَى ; غير مُجْرَاةٍ. و يقال: اجْعَلْه منك على ذُكْرٍ و ذِكْرٍ بمعنى. و الضم أَعلى، أَي تَذَكُّرٍ . و قال الفراء: الذِّكْرُ ما ذكرته بلسانك و أَظهرته. و الذُّكْرُ بالقلب.لسان العرب ، جلد4 ، صفحه308
الذِّكْرُ: تارة يقال و يراد به هيئة للنّفس بها يمكن للإنسان أن يحفظ ما يقتنيه من المعرفة، و هو كالحفظ إلاّ أنّ الحفظ يقال اعتبارا بإحرازه، و اَلذِّكْرُ يقال اعتبارا باستحضاره، و تارة يقال لحضور الشيء القلب أو القول، و لذلك قيل: الذّكر ذكران: ذكر بالقلب. و ذكر باللّسان. و كلّ واحد منهما ضربان: ذكر عن نسيان. و ذكر لا عن نسيان بل عن إدامة الحفظ. و كلّ قول يقال له ذكر.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه328
بعضى از دانشمندان در فرق ميان دو آيهاى كه ذيلا نقل مىشود آيۀ فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ - 152 /بقره اُذْكُرُوا نِعْمَتِيَ - 49 /بقره گفتهاند روى سخن در - فَاذْكُرُونِي يعنى مرا ياد آوريد اصحاب پيامبر صلّى اللّه عليه و آله است كه فضيلت و قدرت در معرفت و شناخت خداى تعالى براى ايشان با حضور داشتن پيامبر صلّى اللّه عليه و آله حاصل شده بود و خداوند فرمانشان مىدهد كه او را بدون واسطه ياد كنند. و در آيۀ اُذْكُرُوا نِعْمَتِيَ - 40 /بقره روى سخن با بنى اسرائيل است كه خداوند را جز با نعمتهايش نشناختهاند و به ايشان مىگويد كه با بصيرت كامل نعمتش را كه بوسيلۀ آنها به شناسايى خداى مىرسند ببينند و دريابند.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه14
قال أَبو إِسحاق: معناه ادْرُسُوا ما فيه.لسان العرب ، جلد4 ، صفحه308