واژه‌نامه


ریشه
مدخل
کلمه قرآنی
موردی یافت نشد
توصیف در آیه
الطلاق
فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَ أَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنكُمْ وَ أَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ وَ مَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا 2
أي قرب بلوغ أجلهن.مجمع البحرين ، جلد5 ، صفحه6
أي: إِذا قرب بلوغ أجلهن فأمسكوهن بمعروف بما يجب لهن من النفقة و السكنى، لأنهن إِذا بلغن أجلَهن لم يكن لهم إِمساكهن.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد1 ، صفحه624
يعنى به نيكى نگهداشتن زنانى كه عدّه‌شان سپرى شده، كه تنها از جهت بزرگوارى و فخر و شرف است زيرا اگر زنان عدّه‌اى را به پايان رساندند رجوع و نگهداشتن آنها صحيح نيست.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه308
للمشارفة، فإنها إذا انتهت إلى أقصى الأجل لا يصح للزوج مراجعتها و إمساكها.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه144
توصیف مدخل

أي: إِذا قرب بلوغ أجلهن فأمسكوهن بمعروف بما يجب لهن من النفقة و السكنى، لأنهن إِذا بلغن أجلَهن لم يكن لهم إِمساكهن.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد1 ، صفحه624
[بَلَغْتَ‌] الشيء: إِذا أشرفت عليه و إِن لم تَصِلْه.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد1 ، صفحه624
أي قرب بلوغ أجلهن.مجمع البحرين ، جلد5 ، صفحه6
بَلَغَ‌ الصغير بُلُوغاً: إِذا أدرك و لزمه التكليف.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد1 ، صفحه624
بلوغ و بلاغ، يعنى رسيدن بانتهاء مقصد اعمّ از آنكه مكان باشد يا زمان يا امرى معيّن و گاهى نزديك شدن بمقصد مراد باشد هر چند بآخر آن نرسد (مفردات) در صحاح آمده: « بَلَغْتُ‌ المكانَ‌ بُلُوغاً وصلت اليه و كذلك اذا شارفت عليه... و اَلْإِبْلاَغُ‌ الايصال و كذلك اَلتَّبْلِيغُ‌ و الاسم منه اَلْبَلاَغُ‌ و اَلْبَلاَغُ‌ ايضا الكِفَايَة». راغب با آنكه بلاغ را مصدر ثلاثى گرفته، بمعنى تبليغ و كفايت نيز گفته است.قاموس قرآن ، جلد1 ، صفحه228
البُلُوغ: الوصول، و بَلَغَ‌ الصغير بُلُوغاً: إِذا أدرك و لزمه التكليف.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد1 ، صفحه624
للمشارفة، فإنها إذا انتهت إلى أقصى الأجل لا يصح للزوج مراجعتها و إمساكها.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه144
يعنى به نيكى نگهداشتن زنانى كه عدّه‌شان سپرى شده، كه تنها از جهت بزرگوارى و فخر و شرف است زيرا اگر زنان عدّه‌اى را به پايان رساندند رجوع و نگهداشتن آنها صحيح نيست.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه308
البُلُوغ و البَلاَغ - به انتهاى هدف و مقصد رسيدن و يا انجام دادن كارى در پايان زمان و مكانى معيّن و بسا گاهى مقصود از بلوغ يعنى به پايان رسيدن، تسلّط‍‌ يافتن و اشراف داشتن به چيزى، تعبير شود هرچند كه به انتهايش نرسيده باشند.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه307
اَلْبُلُوغُ‌ و اَلْبَلاَغُ‌: الانتهاء إلى أقصى المقصد و المنتهى، مكانا كان أو زمانا، أو أمرا من الأمور المقدّرة، و ربما يعبّر به عن المشارفة عليه و إن لم ينته إليه.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه144

آیات (2)
البقرةوَ الَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَ يَذَرُونَ أَزْوَاجًا يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَ عَشْرًا فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ فِي أَنفُسِهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ 234
الطلاقفَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَ أَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنكُمْ وَ أَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ وَ مَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا 2