اَلْجَوَارِي: السفن.مجمع البحرين ، جلد1 ، صفحه82
جرى: روان شدن. جريان.قاموس قرآن ، جلد2 ، صفحه30
جَرَى الماءُ و الدمُ و نحوه جَرْياً و جَرْيَةً و جَرَيَاناً، و إنه لحَسَنُ الجِرْيَةِ، و أَجْرَاه هو و أَجْرَيْته أَنا.لسان العرب ، جلد14 ، صفحه140
الجرى، يعنى كه عبور كردن و اصلش مثل سرعت و حركت آب و هر چيزى كه بهمين ترتيب جريان مىيابد و مىگذرد است صورتهاى فعلش، جرى، يجرى، جرية و جريا و جريانا - است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه393
جمع «جاریة» جوار است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه394
يعنى النجوم.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد7 ، صفحه504
جرت السفينةُ جَرْيا: كذلك. و الجارية: السفينة، صفة غالبة.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد7 ، صفحه504
اَلْجٰارِيَةِ أي: السفينة التي تجري في البحر، و جمعها: جَوَارٍ ، قال عزّ و جلّ: وَ لَهُ اَلْجَوٰارِ اَلْمُنْشَآتُ [الرحمن/ 24]،مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه194
جَرَتِ السفينةُ جَرْياً . الجَارِيَةُ: السفينة.لسان العرب ، جلد14 ، صفحه141
يعني النجومَ.لسان العرب ، جلد14 ، صفحه141
جمع الجاریة: جَوَارٍ.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه194
اَلْجَرْيُ: المرّ السريع، و أصله كمرّ الماء، و لما يجري بجريه. يقال: جَرَى يَجْرِي جَرْيَةً و جَرَيَاناً.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه194