مراد از سحت در آيات فوق حرام است. راغب علت تسميه را چنين گويد: گوئى حرام دين و مروت شخص را از بين ميبرد روايت شده «كَسْبُ اَلْحَجَّامِ سُحْتٌ». اين بواسطۀ حرام بودن نيست بلكه بعلت بردن مروت و مردانگى است. طبرسى ره در علت تسميه سه قول نقل كرده اولى قول زجّاج است كه حرام سبب استيصال و هلاكت است. دوّمى قول جبائى كه در حرام بركتى نيست و مستأصل شده ريشه كن ميگردد. سومى قول راغب است كه از خليل نقل ميكند. از رسول خدا صلى اللّه عليه و آله نقل شده سحت رشوه گرفتن در قضاوت است. و نيز به قيمت سگ، اجرت زانيه، قيمت مشروب، اكل مال يتيم، و ربا و غيره سحت اطلاق شده به مجمع البيان ذيل آيۀ فوق و تفسير عيّاشى و غيره رجوع كنيد.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه237
[السُّحْت]: ما لا يحل كسبُه و أكلُه.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد5 ، صفحه2992
[السُّحُت]: لغة في السُّحْت، و هو كل حرام يلزم آكلَه العار.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد5 ، صفحه2995
سَحت: بفتح (س) استيصال و از بين بردن. ثلاثى و مزيد آن بيك معنى است در مجمع آمده «أَصْلُ اَلسُّحْتِ اَلاِسْتِيصَالُ يُقَالُ سَحَتَهُ و أَسْحَتَهُ أي اِسْتَاْصَلَهُ» سُحت بضمّ (س) اسم مصدر و شىء مستأصل شونده است راغب آنرا پوستيكه مستأصل شود گفته است.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه237
اَلسُّحْتُ: القشر الذي يستأصل يقال: سَحَتَهُ و أَسْحَتَهُ، و منه: اَلسَّحْتُ و اَلسُّحْتُ للمحظور الذي يلزم صاحبه العار، كأنه يسحت دينه و مروءته.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه399
السُّحْتُ و السُّحُتُ: كلُّ حرام قبيح الذِّكر; و قيل: هو ما خَبُثَ من المَكاسب و حَرُم فلَزِمَ عنه العارُ، و قَبيحُ الذِّكْر، كَثَمن الكلب و الخمر و الخنزير، و الجمعُ أَسْحاتٌ ; و إِذا وَقَع الرجلُ فيها، قيل: قد أَسْحَتَ الرجلُ. و السُّحْتُ: الحرامُ الذي لا يَحِلُّ كَسْبُه، لأَنه يَسْحَتُ البركةَ أَي يُذْهِبُها.لسان العرب ، جلد2 ، صفحه41
الليث: السُّحْتُ: كلُّ حَرام قبيح الذِّكر يَلْزَمُ منه العار نحو ثمن الكَلْب و الخمر و الخِنْزِير.تهذیب اللغة ، جلد4 ، صفحه166
سحت السُّحْتُ و السُّحُتُ، ما خبُثَ من المكاسِبِ و حَرُمَ فلَزِم عنه العارُ و قبيحُ الذكرِ، كثَمَنِ الكلْبِ و الخمْرِ. و الجمعُ أسحاتٌ. و أسْحَتَتْ تجارتُه، خَبُثَتْ و حَرُمَت. و سحَّتَ فى تجارتِه و أسحَتَ: اكتَسَبَ السُّحْتَ.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد3 ، صفحه179
يعنى بسيار خورندگان حرام و چيزهائى هستند كه دينشان را از بين مىبرد.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه190
تأْويلُه أَن الرُّشَى التي يأْكلونها، يُعقِبُهم الله بها، أَن يُسْحِتَهم بعذاب.لسان العرب ، جلد2 ، صفحه42
أي: لما يسحت دينهم.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه400
قال«أبو إسحاقَ»-: تأويلُه، أن الرُّشا التى كانوا يأكلونها يُعْقِبُهم اللّٰهُ بها أن يُسحِتَهم بالعذابِ.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد3 ، صفحه179
تأويله أنّ الرُّشَا التي يأكلونها يُعْقِبُهم اللّٰه بها أن يُسْحِتَهم بعذاب.تهذیب اللغة ، جلد4 ، صفحه167
السُّحْت: پوستى است كه از چيزى بر كنده شود فعلش - سَحَتَه و أَسْحَتَه - است و از اين فعل - السُّحْت - مشتق شده، براى محظور و گناهى كه صاحبش را عار و ننگ ملازم و همراه مىشود گوئى كه دينش و جوانمرديش را از ريشه بركنده و از بين برده و نابود كرده.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه190