[بَرِيء]: يقال: أنا بَرِيءٌ منك مهموز.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد1 ، صفحه489
برء: خلاص شدن. كنار شدن. آفريدن. اين كلمه بنا بر آنچه در اقرب الموارد آمده اگر از باب علم يعلم باشد بمعنى خلاص شدن و كنار شدن و اگر از باب قطع يقطع باشد بمعنى آفريدن است. در مفردات آمده: برء و براء و تبرّى كنار شدن از چيزيست كه مجاورت آن ناپسند است، لذاست كه گويند: از مرض برى شدم و از فلان برى شدم. در قرآن كريم بهر دو معنى كنار شدن و آفريدن آمده است.قاموس قرآن ، جلد1 ، صفحه173
أنا بَرِىءٌ من ذلِكَ، و بَرَاءٌ، و الجمع: بِراءٌ، و بُرَآءُ، و أَبْرَاءٌ . قالَ اللِّحْيانِىُّ: أَهلُ الحِجازِ يَقُولُونَ: أَنَا مِنْكَ بَراءٌ و لُغَةُ تَمِيم و غَيْرِهم من العَرَبِ: أَنا بَرِىءٌ.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد10 ، صفحه287
أصل اَلْبُرْءِ و اَلْبَرَاءِ و اَلتَّبَرِّي: التقصّي مما يكره مجاورته، و لذلك قيل: بَرَأْتُ من المرض و بَرِئْتُ من فلان و تَبَرَّأْتُ و أَبْرَأْتُهُ من كذا، و بَرَّأْتُهُ، و رجل بَرِيءٌ، و قوم بُرَآءُ و بَرِيئُونَ.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه121
أَنا بَرِيءٌ مِنْ ذلِكَ و بَراءٌ، و الجمْعُ بِراءٌ، مثل كَرِيمٍ و كِرامٍ، و بُرَآءُ، مِثل فقِيه و فُقَهاء، و أَبراء، مثل شريفٍ و أَشرافٍ، و أَبرِياءُ، مثل نَصِيبٍ و أَنْصِباء، و بَرِيئون و بَراء . و قال الفارسي: البُراءُ جمعُ بَريء، و هو مِنْ بابِ رَخْلٍ و رُخالٍ. و حكى الفرَّاءُ في جَمْعِهِ: بُراء غير مصروفٍ على حذفِ إِحدى الهمزَتين. و قالَ اللحياني: أَهلُ الحجاز يقولون: أَنا مِنك بَراء.لسان العرب ، جلد1 ، صفحه32
اصل بُرْء و بَرَاء و تَبَرِّى - ناراحت شدن از چيزى است كه مجاورت، و هميارى با آن ناپسند و مكروه و گلوگير است، و لذا مىگويند: بَرَأْتُ من المرض - بَرَأْتُ من فلان - تَبَرَّأْتُ و أَبْرَأْتُهُ من كذا و بَرَأْتُهُ و - رجل بَرِيء و - قوم بُرَآء و بَرِيئُون.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه264