الهُزُؤ: لغة في الهُزْء.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد10 ، صفحه6928
بالإعراض و التهاون عن العمل بما فيها، من قولهم لمن لم يجد في الأمر: " أنت هَازِئٌ.مجمع البحرين ، جلد1 ، صفحه477
هزء و هزو بمعنى مسخره كردن است كه حكايت از استخفاف مسخره شده دارد، اوّلى بضمّ زاء آمده دوّمى بضمّ هر دو.قاموس قرآن ، جلد7 ، صفحه154
مصدر بمعناى مفعولاند يعنى «مهزؤ به» و مسخره شده. كه عبارت اخراى بىارزش است.قاموس قرآن ، جلد7 ، صفحه154
اَلْهَزْءُ و اَلْهُزْؤُ: السخرية و الاستخفاف، يعدى بالباء فيقال: هَزَأْتُ به و اِسْتَهْزَأْتُ به سخرت، و يقال: هَزَأْتُ منه أيضا.مجمع البحرين ، جلد1 ، صفحه477
قال اللّٰه تعالى: و ما أنذروا هزؤاً و قرأ حمزة بسكون الزاي، و كان يقف بالواو، و كذلك عن نافع في رواية. و قرأ حفص عن عاصم «هُزُواً» بضم الزاي و تخفيف الهمزة، و الباقون بالضم و الهمز، و هو رأي أبي عبيد.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد10 ، صفحه6928
هُزْء: مزاح و شوخى آرام و پنهانى گفتهاند مانند - مزح - بمعنى ريشخند است در اين معنى.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد3 ، صفحه518
اَلْهُزْءُ: مزح في خفية، و قد يقال لما هو كالمزح.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه841
در اين آيات سرزنش آنها را بزرگ شمرده است و هشداريست بر خبث و بدباطنى آنها كه بعد از علم هم باز آيات خدا را بازيچه پنداشتند و بعد از درست دانستن قرآن و آيات خدا باز آن را اِسْتِهْزَاء كردند هَزِئْتُ و اِسْتَهْزَأْتُ هر دو يكيست و بمعنى همان تمسخر و شوخى است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد3 ، صفحه518
هذا مما قصد به المزح. فقد عظّم تبكيتهم، و نبّه على خبثهم من حيث إنه وصفهم بعد العلم بها، و الوقوف على صحّتها بأنهم يَهْزَءُونَ بها، يقال: هَزِئْتُ به، و اِسْتَهْزَأْتُ.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه841