سيح: جريان و سير در صحاح آمده «سَاحَ الماءُ: جَرَى عَلَى وَجْهِ اَلْأَرْضِ - سَاحَ فِي اَلْأَرْضِ: ذَهَبَ» طبرسى سير با مهلت فرموده. ساحة چنانكه گذشت مكان خالى است از راغب استفاده ميشود كه ساح الماء يعنى در ساحه جارى شد ولى اين در صورتى است كه هر دو از يك ماده باشند. اما ساحه از سوح است و سيح يائى است.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه360
بعقيدۀ الميزان سائحون آنهااند كه از مسجدى بمسجدى و از محلى دينى بمحلى گردش و سير ميكنند.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه360
[ساح] الماء سَيْحاً: إِذا جرى على وجه الأرض. و ساح الرجلُ في الأرضِ سِياحة: ذهب فيها للعبادة، و في الحديث: «لا سِياحة في الإِسلام»: أي ليست بواجبة.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد5 ، صفحه3301
جاء في التفسير أن السائحين و السائحات الصائمون. و قال الحسن: هم الذين يَصومُون الفرض. و قد قيل: إنهم الذين يُدِيمُون الصِّيام. و قول الحسن أَبْيَنُ. و قيل للصائم: سائح لأن الذي يسيح مُتَعبِّداً يذهبُ في الأرض لا زادَ مَعه فحين يَجِد الزاد يَطْعَمُ، و الصائم لا يَطْعَم أيضاً، فَلِشَبهَه به سمي سائحاً.تهذیب اللغة ، جلد5 ، صفحه113
سَاحَ فلانٌ فى الارض: او مثل گذشتن و جريان آب، در زمين شتافت.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه272
قال الليث: السِّيَاحَةُ ذهاب الرجل في الأرْضِ للعبادة و التَّرَهُّبِ، و سياحَةُ هذه الأمّة الصيَامُ و لزومُ المساجد. وَ رُوِيَ عن النبي صلى اللّٰه عليه و سلّم أنه قال «لا سياحة في الإسلام»، أراد بالسياحة مفارَقَةَ الأَمْصَارِ و الذهابَ في الأرضِ و أصله من سَيْح الماءِ الجاري.تهذیب اللغة ، جلد5 ، صفحه112
السِّياحَةُ: الذَّهابُ فى الأرضِ للعبادةِ و الترهُّب؛ و قد ساحَ.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد3 ، صفحه424
أي: الصائمون، قال بعضهم: الصّوم ضربان: حكميّ، و هو ترك المطعم و المنكح، و صوم حقيقيّ، و هو حفظ الجوارح عن المعاصي كالسّمع و البصر و اللّسان، فَالسَّائِحُ: هو الذي يصوم هذا الصّوم دون الصّوم الأوّل، و قيل: اَلسَّائِحُونَ هم الذين يتحرّون ما اقتضاه قوله: أَ فَلَمْ يَسِيرُوا فِي اَلْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهٰا أَوْ آذٰانٌ يَسْمَعُونَ بِهٰا.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه431
السائحون: الصائمون; قال الزجاج: اَلسّٰائِحُونَ في قول أَهل التفسير و اللغة جميعاً الصائمون، قال: و مذهب الحسن أَنهم الذين يصومون الفرض; و قيل: إِنهم الذين يُدِيمونَ الصيامَ، و هو مما في الكتب الأُوَل; و قيل: إِنما قيل للصائم سائح لأَن الذي يسيح متعبداً يسيح و لا زاد معه إِنما يَطْعَمُ إِذا وجد الزاد. و الصائم لا يَطْعَمُ أَيضاً فلشبهه به سمي سائحاً ; و سئل ابن عباس و ابن مسعود عن السائحين، فقال: هم الصائمون.لسان العرب ، جلد2 ، صفحه493
يعنى روزهداران، بعضى گفتهاند - صوم - دو گونه است: اوّل - صوم و روزه حقيقى و آن نخوردن غذا و ترك همبسترى در روز با همسران است. دوّم - صوم و روزه حكمى، و آن نگهداشتن اعضاء و جوارح از گناهان است مثل: گوش و چشم و زبان. پس - سَائِح: كسى است كه اين روزه دوّم را بهجامىآورد با روزۀ اوّل - و نيز گفته شده - سائحون: همان كسانى هستند كه مقتضاى مفهوم آيه: (أَ فَلَمْ يَسِيرُوا فِي اَلْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهٰا أَوْ آذٰانٌ يَسْمَعُونَ بِهٰا - 46 /حجّ) را مىطلبند و پى مىگيرند.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه272
اَلسَّائِحُ: الماء الدّائم الجرية في ساحة، و سَاحَ فلان في الأرض: مرّ مرّ السائح.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه431
ساحَ يَسيح سَيْحاً و سَيَحاناً إِذا جرى على وجه الأَرض. و السِّياحةُ: الذهاب في الأَرض للعبادة و التَّرَهُّب; و ساح في الأَرض يَسِيح سِياحةً و سُيُوحاً و سَيْحاً و سَيَحاناً أَي ذهب.لسان العرب ، جلد2 ، صفحه492
سَاحَ فلانٌ فى الارض: او مثل گذشتن و جريان آب، در زمين شتافت. رجل سَائِح فى الارض و سَيَّاح: مردى است سيّاح و جهانگرد.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه272
قال«الزجَّاجُ»: اَلسّٰائِحُونَ فى قولِ أهلِ التفسيرِ و اللُّغةِ جميعاً، الصائمونَ؛ قال: و مذهبُ الحسَنِ أنَّهم الذين يصومون الفَرضَ، و قيل: إنهم الذين يُديمونَ الصيامَ؛ و هو ممَّا فى الكُتُبِ الأوَل، و قِيلَ إنما قِيلَ للصَّائم سائحٌ لأن الذى يَسِيحُ مُتعَبِّدًا، يَسيح و لا زادَ معه، إنما يَطعَمُ إذا وجَدَ الزادَ.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد3 ، صفحه424