در اين آيه مراد از «رَبَتْ» بالا آمدن و انتفاخ زمين است كه در اثر آمدن باران باهتزاز آمده و مانند آمدن خمير بالا ميايد و هر گياه بهجت انگيز را مىروياند.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه48
أي انتفخت.مجمع البحرين ، جلد1 ، صفحه173
" اَلرِّبَا " الكثرة.مجمع البحرين ، جلد1 ، صفحه173
[رَبَا] الشيءُ: أي زاد.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد4 ، صفحه2390
ربو: زيادت. طبرسى ذيل آيۀ 275 بقره فرموده اصل ربا بمعنى زيادت است گويند «رَبَا يَرْبُو» يعنى زياد شد در اقرب الموارد آمده «رَبَا اَلْمَالُ يَرْبُو رَبْواً وَ رِبَاءً: زَادَ وَ نَمَا» يعنى مال زياد شد و نمو كرد. راغب زيادت و بالا آمدن گفته است.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه48
قِيلَ: مَعْناهُ: عَظُمَتْ و انْتَفَخَتْ.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد10 ، صفحه327
قُرىء: و رَبأت . فمن قرأ وَ رَبَتْ فهو من: ربا يَرْبو، إذا زاد على أي الجهات زاد. و من قرأ (و ربأت) بالهمز، فمعناه: ارْتفعت.تهذیب اللغة ، جلد15 ، صفحه196
اَلرِّبَا : الزيادة على رأس المال، لكن خصّ في الشرع بالزيادة على وجه دون وجهمفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه340
رَبَا: افزون شد و فراتر رفت.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه39
رَبَا : إذا زاد و علامفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه340
رَبا الشيءُ يَرْبُو رُبُوّاً و رِباءً: زاد و نما. و أَرْبَيْتُه: نَمَّيته.لسان العرب ، جلد14 ، صفحه304
يُقال: رَبا الشيءُ يَرْبُو، إذا زادَ.تهذیب اللغة ، جلد15 ، صفحه195
رَبَا الشىءُ يَرْبُو رُبُوّا، و رِباءً: زادَ و نَمَا.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد10 ، صفحه327
قيل: معناه عَظُمَتْ و انْتَفَخَتْ، و قرئ و رَبأَتْ، فمن قرأَ وَ رَبَتْ فهو رَبَا يَرْبُو إِذا زاد على أَيِّ الجهاتِ زاد، و من قرأَ و رَبأَتْ بالهمز فمعناه ارْتَفَعَتْ.لسان العرب ، جلد14 ، صفحه305
أي: زادت زيادة المتربّي.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه340