ظاهرا مراد از آن در قرآن شهرهاى ويران و زير و رو شده است نظير شهرهاى لوط و غيرهقاموس قرآن ، جلد1 ، صفحه90
مؤتفكات، در لغت بمعنى بادهائى است كه از مسير خود برميگردند و محل وزيدن خود را عوض ميكنند و يا زمينهائيكه زير و رو ميشوند.قاموس قرآن ، جلد1 ، صفحه90
ائْتَفَكَتِ الأرضُ بأهلها: إِذا انقلبت. و منه قوله تعالى: وَ اَلْمُؤْتَفِكٰاتُ بِالْخٰاطِئَةِ.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد1 ، صفحه290
اَلْمُؤْتَفِكٰاتُ يَعْني الأُمَمَ الماضِيَةَ الضالَّة.المحیط في اللغة ، جلد6 ، صفحه340
[يعني]قرى قوم لوط.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد1 ، صفحه290
[المؤتکفات: شهرهای زیر و رو شده]ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه178
إفك: هر چيزى كه وجهۀ شايسته و نيكويش كه بحقّ سزاوار آن است تغيير يافته.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه178
اَلْإِفْكُ : كل مصروف عن وجهه الذي يحق أن يكون عليه، و منه قيل للرياح العادلة عن المهابّ: مُؤْتَفِكَةٌ .مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه79
قال الزجاج: اَلْمُؤْتَفِكٰاتِ: جمعُ مُؤْتَفِكَةٍ، ائْتَفَكَتْ بهِمُ الأرضُ أي انقلبت. قال شمرٌ الائتفاكُ عند أهل العربية: الانْقِلابُ كَقَرْيَاتِ قومِ لُوط التي ائتفكت بأهلها أي انقلبت.تهذیب اللغة ، جلد10 ، صفحه215
قال الزجاج: المؤْتفكات جمع مُؤْتَفِكة ، ائْتَفَكَتْ بهم الأَرض أَي انقلبت.يقال: إِنهم جمع من أَهلك كما يقال للهالك قد انقلبت عليه الدنيا.لسان العرب ، جلد10 ، صفحه391
[المؤتکفة: شهرهای زیر و رو شده]ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه178
المُؤْتفِكات: مَدائن لوط، على نبينا و عليه الصلاة و السلام، سميت بذلك لانقلابها بالخَسْف. قال الزجاج: المؤْتفكات جمع مُؤْتَفِكة، ائْتَفَكَتْ بهم الأَرض أَي انقلبت. يقال: إِنهم جمع من أَهلك كما يقال للهالك قد انقلبت عليه الدنيا. و قيل: المُؤْتَفِكاتُ المُدُن التي قلبها الله تعالى على قوم لوط، عليه السلام.لسان العرب ، جلد10 ، صفحه391