طبرسى فرموده: چون در «تقبّلها» معنى قبول هست لذا مصدر آن قبول آمده است. بنظر نگارنده «تقبّلها» مقتضى ثواب و «بِقَبُولٍ» با قيد «حَسَنٍ» در جاى تقبّل است و تقدير چنين است «تقبّلها تقبّلا». قبول مصدر است گر چه لازم بود بضمّ قاف باشد مثل دخول و خروج و قعود ولى سيبويه گفته: پنج مصدر از اين وزن بفتح اول آمده: قبول: وضوء: طهور، و قود و ولوغ.قاموس قرآن ، جلد5 ، صفحه225
تَقَبَّلَ العمل من صاحبه: إذا التزمه.مجمع البحرين ، جلد5 ، صفحه449
أي أجب دعائي فإن قبول الدعاء إنما هو الإجابة و قبول الطاعة.مجمع البحرين ، جلد5 ، صفحه447
تقبّل: پذيرفتن بر وجهيكه مقتضى ثواب باشد (مفردات) آيات قرآن مؤيّد اين قول است.قاموس قرآن ، جلد5 ، صفحه225
قَبِل الشىءَ قَبُولا و قُبُولا -الأخيرة عن ابن الأعرابى-و تقبّله، كلاهما: أخذه. و اللّٰه يَقْبل الأعمال من عباده، و عنهم، و يتقبّله.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد6 ، صفحه428
اَلتَّقَبُّلُ: قَبُولُ الشيء على وجه يقتضي ثوابا كالهديّة و نحوها.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه653
تَقَبُّل: قبول كردن چيزى است بر وجه ثواب مثل قبول هديه و مانند آن.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد3 ، صفحه123
قَبِلَ الشيءَ قَبُولاً و قُبُولاً، و الأَخيرة عن ابن الأَعرابي، و تَقَبَّلَه، كِلاهما: أَخذه.لسان العرب ، جلد11 ، صفحه540
قَبِل الشىءَ قَبُولا و قُبُولا -الأخيرة عن ابن الأعرابى-و تقبّله، كلاهما: أخذه. و اللّٰه يَقْبل الأعمال من عباده، و عنهم، و يتقبّلها. و قَبِلَه بقَبُولٍ حَسَن، و كذلك: تقّبله بقَبُول أيضا.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد6 ، صفحه428