سوره
نام سوره
نوع0
کتاب0
مذهب0
زبان0
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ1
رَسُولࣱ مِّنَ ٱللَّهِ يَتۡلُواْ صُحُفࣰا مُّطَهَّرَةࣰ2
فِيهَا كُتُبࣱ قَيِّمَةࣱ3
وَمَا تَفَرَّقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ4
وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلۡقَيِّمَةِ5
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ6
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ7
جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ8
ترجمه
تفسیر
حدیث
واژه‌نامه
اعلام و اسما
موضوعات
اعراب قرآن
آیات مرتبط
آیات در کتب
فیلتر بر اساس کتاب
نوع ترجمه
ترجمه معنایی قرآن120
ترجمه برگرفته25
ترجمه لفظی قرآن14
ترجمه آزاد قرآن10
ترجمه کهن قرآن6
ترجمه منظوم قرآن3
ترجمه آهنگین قرآن2
کتاب
ترجمه پاینده1
ترجمه کاویان‌پور1
ترجمه مشکینی1
ترجمه مکارم (مطابق صوت)1
ترجمه الهى قمشه‌اى1
ترجمه آیتی1
ترجمه معزی1
ترجمه انصاریان1
ترجمه رضایی1
ترجمه مصباح‌زاده1
ترجمه تشکری1
ترجمه گرمارودی1
ترجمه رهنما1
ترجمه فارسی1
ترجمه صلواتی1
ترجمه مرکز فرهنگ و معارف1
ترجمه امینیان1
ترجمه برگرفته از تفسیر أحسن‌الحديث1
ترجمه برگرفته از ترجمه ‌تفسیر طبرى1
ترجمه برگرفته از ترجمه‌ تفسیر الميزان1
ترجمه دهلوی1
ترجمه طاهری1
ترجمه یاسری1
ترجمه شعرانی1
ترجمه سراج1
ترجمه برگرفته از تفسیر صفی1
ترجمه برگرفته از بيان السعادة1
ترجمه مجد1
ترجمه برگرفته از تفسیر آسان1
ترجمه برگرفته از تفسیر جامع1
ترجمه برگرفته از تفسیر حجة التفاسير1
ترجمه برگرفته از تفسیر خسروى1
ترجمه برگرفته از تفسیر عاملى1
ترجمه برگرفته از روان جاويد1
ترجمه حجتی1
ترجمه برزی1
ترجمه برگرفته از تفسیر نسفى1
ترجمه انصاری1
ترجمه ارفع1
ترجمه فیض‌الاسلام1
ترجمه حلبی1
ترجمه پورجوادی1
ترجمه صادق نوبری1
ترجمه مجتبوی1
ترجمه صفارزاده1
ترجمه خواجوی1
ترجمه اشرفی1
ترجمه بهرام پور1
ترجمه قرآن (دهم هجری)1
ترجمه برگرفته از تفسیر جوامع الجامع1
ترجمه برگرفته از ترجمان فرقان1
ترجمه برگرفته از تفسير نور (خرم دل)1
ترجمه کرمی1
ترجمه برگرفته از تفسیر كاشف1
ترجمه برگرفته از کلمة الله العلیا1
ترجمه یزدی1
ترجمه برگرفته از تفسیر نور (قرائتی)1
ترجمه صفوی1
ترجمه حدادعادل1
اردو- جالندهرى1
چينى - محمد مكين1
بلغارى - تيوفانوف1
ژاپنى - ترجمه گروهی1
روسى - كراچكوفسكى1
روسى - عثمانف1
روسى - والريا1
آذربايجانى - مهدى‌اف و جعفرلى1
لهستانى - بيلاوسكى1
بوسنيايى - كوركوت1
هوسا - محمود غومي1
بنگالى - ظهورالحق1
تاميلى - مدنى و مبارك1
هندى - فاروق‌خان و ندوى1
كره‌اى - يونغ كيل1
اردو - جوادى1
روسى - كوليف1
اردو - نجفى1
انگليسى - شاكر1
انگليسى - ايروينگ1
انگليسى - صفارزاده1
انگليسى - قرايى1
انگليسى - پيكتال1
انگليسى - محمد و سميرا1
انگليسى - مسلمانان مترقى1
انگليسى - يوسف على1
انگليسى - آربرى1
آلبانيايى - شريف احمدى1
آلمانى - احمديه1
آلمانى - الازهر1
آلمانى - زيدان1
آلمانى - محمد رسول1
آلمانى - پارت1
آلمانى - كورى1
اسپانيايى - خوليو كورتس1
اندونزيايى - ترجمه گروهی1
ايتاليايى - پيكاردو1
پرتغالى - سمير الحائك1
تركى - قدرى چليك1
تركى - گلپنارلى1
سواحلى - على بروانى1
فرانسه - فخرى1
فرانسه - حميدالله1
فرانسه - ماسون1
كردى - وارلى1
مالايى - باسميح1
انگليسى - سرور1
اسپرانتو - فاضل تیموری1
پشتو - عبدالولي خان1
ترکی - کاویان‌پور1
انگلیسی - میر احمد علی1
تاجیکی - میرزا ملا احمد1
اردو - میر احمد علی1
ازبکی - علاء الدین منصور1
فرانسه - گلتون1
فرانسه - حمزه بوبکر1
کردی - باموکی1
ترجمه ابراهیمی1
سوئدی - برنستروم1
ترجمه ملکی1
اردو - جونا کرهی1
ترجمه میبدی1
ترجمه استادولی1
ترجمه آیت اللهی1
ترجمه رسولی محلاتی1
ترجمه قرآن موزه پارس1
ترجمه شاهین1
ترجمه نور الدین کاشانی1
ترکی - سعات ییلدیریم1
ترجمه شیخ الهند1
ترجمه برگرفته از تفسیر روض الجنان1
ترجمه برگرفته از ترجمه تفسیر مجمع البیان1
ترجمه برگرفته از تفسیر مخزن العرفان1
ترجمه برگرفته از تفسیر نسیم رحمت1
ترجمه برگرفته از تفسیر تذکار وحی1
ترجمه فاضلی1
ترجمه یزدان پناه1
ترجمه امامی1
ترجمه ایران پناه1
ترجمه برگرفته از تفسیر ابو بکر عتیق نیشابوری1
ترجمه شیروانی1
ترجمه برگرفته از تفسیر کوثر1
ترجمه مکارم (ویرایش جدید)1
آذربایجانی - بنیادوف1
انگلیسي - فروتن1
آلمانی - بوبنهایم1
ترجمه ریاعی1
مذهب
شيعه92
سني46
مسيحى8
زبان
فارسی83
انگليسى12
آلمانی7
اردو5
فرانسوی5
روسى4
تركى استانبولى 3
آذربايجانى2
چينى1
بلغارى1
ژاپنى1
لهستانى1
بوسنيايى1
هوسا1
بنگالى1
تاميلى1
هندى1
كره‌اى1
آلبانیایی1
اسپانیایی1
اسپرانتو1
اندونزیایی1
ایتالیایی1
پرتغالی1
سواحلی1
مالزیایی1
کردی1
پشتو1
ترکی آذری1
تاجیکی1
ازبکی1
کردی(لاتین)1
سوئدی1
146 مورد یافت شد

مرتب سازی:

پیش فرضقرن
ترجمه ابراهیمی
كافران از اهل كتاب و از مشركان [از آيين خود] جداشونده نبودند تا اينكه دليل آشكار برايشان بيامد
ترجمه ارفع
كافران اهل كتاب و مشركان دست‌بردار نبودند تا دليل روشنى براى آنها بيايد
ترجمه استادولی
استادولی، حسین, جلد 1, صفحه 598
كافران از اهل كتاب و از مشركان، [از آيين خود] جدا شونده نبودند تا آن‌كه دليلى روشن به آنان رسد
ترجمه اشرفی
اشرفی تبریزی، محمود, جلد 1, صفحه 1023
نبودند آنان كه كافر شدند از اهل كتاب و مشركان جدا از هم تا وقتى كه آيد ايشان را حجتى روشن
ترجمه الهى قمشه‌اى
كافران اهل كتاب و مشركان (از كفر و عصيان) منفك نبودند (و به راه صواب هدايت نمى‌يافتند) تا آنكه برهان و حجت حق بر آنها بيايد
ترجمه امامی
آنان كه نگرويده‌اند،از نامه‌وران و انباز آرندگان،دست‌بردار نبوده‌اند تا نشانۀ روشن بيايدشان
ترجمه امینیان
نبودند آنان كه كافر شدند
نه از مشركين [نى] ز اهل كتاب
نگشتند منفكّ مگر بهرشان
بيامد دليلى [چنان آفتاب]
ترجمه انصاریان
كافران از اهل كتاب و مشركان [از آيين خود] جدا نمى‌شدند تا آن دليل روشن براى آنان بيايد
ترجمه انصاری
انصاری، مسعود, جلد 1, صفحه 598
كافران از ميان اهل كتاب و مشركان[از آيين خود ملزم]به جدايى نبوده[و نيستند]تا وقتى كه براى آنان دليل آشكار بيايد
ترجمه ایران پناه
كافران اهل كتاب و مشركان به راه راست هدايت نشدند،تا برهانى روشن بيايد
ترجمه آیت اللهی
كافران اهل كتاب و مشركين دست‌بردار از آيين خود نبودند تا دليل روشنى برايشان بيايد
ترجمه آیتی
آیتی، عبدالمحمد, جلد 1, صفحه 600
كافران اهل كتاب و مشركان دست برندارند تا برايشان برهانى روشن بيايد
ترجمه برزی
برزی، اصغر, جلد 1, صفحه 598
كفرورزان از ميان اهل كتاب و مشركان، [از آيين خود] دست بردار نبودند، تا آن كه بر آنان برهان آشكار آمد
ترجمه برگرفته از بيان السعادة
سلطان علی‌شاه، سلطان محمد بن حیدر, جلد 14, صفحه 596
كافران از ميان اهل كتاب و مشركان، دست بردار نبودند، تا آنكه بر ايشان حجّت هويدا آمد
ترجمه برگرفته از ترجمان فرقان
كافران - از اهل كتاب و مشركان - (از انحرافشان) دست‌بردار نبودند، تا ايشان را حجتى آشكار آيد
ترجمه برگرفته از ترجمه‌ تفسیر الميزان
به هيچ وجه كفار، چه مشركين و چه اهل كتاب رها نخواهند شد تا آنكه حجت نبوت خاتم الانبياء (صلوات اللّٰه عليه) و حقيقت دعوتش و قرآنش بر آنان تمام شود
ترجمه برگرفته از ترجمه ‌تفسیر طبرى
نه باشند آن كسها كه كافر شدند از اهل كتاب و انبازگيران هميشه بازشدگان تا بيايد بديشان حجّتى
ترجمه برگرفته از ترجمه تفسیر مجمع البیان
آن كسانى كه از اهل كتاب كافر شدند و نيز مشركان از كفر خويش باز ايستادگان نبودند تا آن گاه كه حجّتى روشن بسويشان آمد
ترجمه برگرفته از تفسیر ابو بکر عتیق نیشابوری
نبودندى آنها كه نبرويده‌اند از اهل نامه[يعنى جهودان و ترسايان]و آن انبازآرندگان خداى را[عزّ و جلّ‌]بازايستنده[از كفر و شرك]تا آمد بديشان هويدائى[چون رسول و قرآن]
ترجمه برگرفته از تفسیر أحسن‌الحديث
نبودند آنان كه كافر شدنداز اهل كتاب (يهود و نصارى) و از مشركان عرب بازايستاده‌گان از كفر، تا آنگاه كه بديشان آمده حجتى روشن
ترجمه برگرفته از تفسیر آسان
نجفی، محمدجواد, جلد 20, صفحه 338
اهل كتاب كه كافر شدند و مشركين از كفر و شرك منفك نبودند تا اينكه دليل و برهان براى آنان آمد
ترجمه برگرفته از تفسیر تذکار وحی
كسانى كه كفر ورزيدند، چه اهل‌كتاب چه مشركان، [از كفر و شرك] دست‌بردار نبودند تا آن‌گاه كه دليل روشن برايشان آمد
ترجمه برگرفته از تفسیر جامع
آنان كه كافر شدند از اهل كتاب و مشركين از كفر و عصيان جدا نبودند تا آنكه برهان روشن بر آنها آمد
ترجمه برگرفته از تفسیر خسروى
همواره كافران از اهل كتاب (يعنى يهود و نصارى) و مشركين (يعنى بت‌پرستان منفكّ و جداى از كفر خود نبودند (و بر پرستش غير خدا دوام داشتند) تا آنكه بيّنه و حجت (يعنى محمّد صلّى اللّه عليه و آله) براى آنها بيامد (و گمراهى و شرك آنها را براى آنها روشن ساخت و آنها را دعوت بحقّ و ايمان نمود)
ترجمه برگرفته از روان جاويد
نبودند آنان كه كافر شدند از اهل كتاب و بت‌پرستان منفكّ از دين خودشان تا آنكه بيايد آنها را دليل روشنى
ترجمه برگرفته از تفسیر صفی
نبودند آنان كه كافر شدند از اهل كتاب و مشركان جدايان تا وقتى كه آمد ايشان را باقران
ترجمه برگرفته از تفسیر عاملى
كافران بت‌پرست و يهودى و مسيحى بكفر خود ماندند تا دليلى روشن برايشان رسيد
ترجمه برگرفته از تفسیر كاشف
كافران اهل كتاب و مشركان دست برندارند تا برايشان برهانى روشن بيايد
ترجمه برگرفته از تفسیر کوثر
كافران از اهل كتاب و مشركان از عقيده خود دست بردار نبودند، تا دليلى روشن برايشان بيايد
ترجمه برگرفته از تفسیر نور (قرائتی)
كسانى كه كفر ورزيدند از اهل كتاب و مشركان، (از راه انحرافى خود) دست برندارند تا آنكه دليل روشنى برايشان بيايد