سوره
نام سوره
نوع0
کتاب0
مذهب0
زبان0
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ1
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ2
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ3
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ4
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ5
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ6
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ7
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ8
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ9
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ10
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ11
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ12
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ13
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ14
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ15
نَاصِيَةࣲ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةࣲ16
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ17
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ18
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب19
ترجمه
تفسیر
حدیث
واژه‌نامه
اعلام و اسما
موضوعات
اعراب قرآن
آیات مرتبط
آیات در کتب
فیلتر بر اساس کتاب
نوع ترجمه
ترجمه معنایی قرآن121
ترجمه برگرفته26
ترجمه لفظی قرآن14
ترجمه آزاد قرآن10
ترجمه کهن قرآن6
ترجمه منظوم قرآن3
ترجمه آهنگین قرآن2
کتاب
ترجمه پاینده1
ترجمه کاویان‌پور1
ترجمه مشکینی1
ترجمه مکارم (مطابق صوت)1
ترجمه الهى قمشه‌اى1
ترجمه آیتی1
ترجمه معزی1
ترجمه انصاریان1
ترجمه رضایی1
ترجمه مصباح‌زاده1
ترجمه تشکری1
ترجمه گرمارودی1
ترجمه رهنما1
ترجمه فارسی1
ترجمه صلواتی1
ترجمه مرکز فرهنگ و معارف1
ترجمه امینیان1
ترجمه برگرفته از تفسیر أحسن‌الحديث1
ترجمه برگرفته از ترجمه ‌تفسیر طبرى1
ترجمه برگرفته از ترجمه‌ تفسیر الميزان1
ترجمه دهلوی1
ترجمه طاهری1
ترجمه یاسری1
ترجمه شعرانی1
ترجمه سراج1
ترجمه برگرفته از تفسیر صفی1
ترجمه برگرفته از بيان السعادة1
ترجمه مجد1
ترجمه برگرفته از تفسیر آسان1
ترجمه برگرفته از تفسیر جامع1
ترجمه برگرفته از تفسیر حجة التفاسير1
ترجمه برگرفته از تفسیر خسروى1
ترجمه برگرفته از تفسیر عاملى1
ترجمه برگرفته از روان جاويد1
ترجمه حجتی1
ترجمه برزی1
ترجمه برگرفته از تفسیر نسفى1
ترجمه انصاری1
ترجمه ارفع1
ترجمه فیض‌الاسلام1
ترجمه حلبی1
ترجمه پورجوادی1
ترجمه صادق نوبری1
ترجمه مجتبوی1
ترجمه صفارزاده1
ترجمه خواجوی1
ترجمه اشرفی1
ترجمه بهرام پور1
ترجمه قرآن (دهم هجری)1
ترجمه برگرفته از تفسیر جوامع الجامع1
ترجمه برگرفته از ترجمان فرقان1
ترجمه برگرفته از تفسير نور (خرم دل)1
ترجمه کرمی1
ترجمه برگرفته از تفسیر كاشف1
ترجمه برگرفته از کلمة الله العلیا1
ترجمه یزدی1
ترجمه برگرفته از تفسیر نور (قرائتی)1
ترجمه صفوی1
ترجمه حدادعادل1
اردو- جالندهرى1
چينى - محمد مكين1
بلغارى - تيوفانوف1
ژاپنى - ترجمه گروهی1
روسى - كراچكوفسكى1
روسى - عثمانف1
روسى - والريا1
آذربايجانى - مهدى‌اف و جعفرلى1
لهستانى - بيلاوسكى1
بوسنيايى - كوركوت1
هوسا - محمود غومي1
بنگالى - ظهورالحق1
تاميلى - مدنى و مبارك1
هندى - فاروق‌خان و ندوى1
كره‌اى - يونغ كيل1
اردو - جوادى1
روسى - كوليف1
اردو - نجفى1
انگليسى - شاكر1
انگليسى - ايروينگ1
انگليسى - صفارزاده1
انگليسى - قرايى1
انگليسى - پيكتال1
انگليسى - محمد و سميرا1
انگليسى - مسلمانان مترقى1
انگليسى - يوسف على1
انگليسى - آربرى1
آلبانيايى - شريف احمدى1
آلمانى - احمديه1
آلمانى - الازهر1
آلمانى - زيدان1
آلمانى - محمد رسول1
آلمانى - پارت1
آلمانى - كورى1
اسپانيايى - خوليو كورتس1
اندونزيايى - ترجمه گروهی1
ايتاليايى - پيكاردو1
پرتغالى - سمير الحائك1
تركى - قدرى چليك1
تركى - گلپنارلى1
سواحلى - على بروانى1
فرانسه - فخرى1
فرانسه - حميدالله1
فرانسه - ماسون1
كردى - وارلى1
مالايى - باسميح1
انگليسى - سرور1
اسپرانتو - فاضل تیموری1
پشتو - عبدالولي خان1
ترکی - کاویان‌پور1
انگلیسی - میر احمد علی1
تاجیکی - میرزا ملا احمد1
اردو - میر احمد علی1
ازبکی - علاء الدین منصور1
فرانسه - گلتون1
فرانسه - حمزه بوبکر1
کردی - باموکی1
ترجمه ابراهیمی1
سوئدی - برنستروم1
ترجمه ملکی1
اردو - جونا کرهی1
ترجمه میبدی1
ترجمه استادولی1
ترجمه آیت اللهی1
ترجمه رسولی محلاتی1
ترجمه قرآن موزه پارس1
ترجمه شاهین1
ترجمه نور الدین کاشانی1
ترکی - سعات ییلدیریم1
ترجمه شیخ الهند1
ترجمه برگرفته از تفسیر روض الجنان1
ترجمه برگرفته از ترجمه تفسیر مجمع البیان1
ترجمه برگرفته از تفسیر مخزن العرفان1
ترجمه برگرفته از تفسیر نسیم رحمت1
ترجمه برگرفته از تفسیر تذکار وحی1
ترجمه برگرفته از تفسیر همگام با وحی1
ترجمه فاضلی1
ترجمه یزدان پناه1
ترجمه امامی1
ترجمه ایران پناه1
ترجمه برگرفته از تفسیر ابو بکر عتیق نیشابوری1
ترجمه شیروانی1
ترجمه برگرفته از تفسیر کوثر1
ترجمه مکارم (ویرایش جدید)1
آذربایجانی - بنیادوف1
انگلیسي - فروتن1
آلمانی - بوبنهایم1
ترجمه ریاعی1
مذهب
شيعه93
سني46
مسيحى8
زبان
فارسی84
انگليسى12
آلمانی7
اردو5
فرانسوی5
روسى4
تركى استانبولى 3
آذربايجانى2
چينى1
بلغارى1
ژاپنى1
لهستانى1
بوسنيايى1
هوسا1
بنگالى1
تاميلى1
هندى1
كره‌اى1
آلبانیایی1
اسپانیایی1
اسپرانتو1
اندونزیایی1
ایتالیایی1
پرتغالی1
سواحلی1
مالزیایی1
کردی1
پشتو1
ترکی آذری1
تاجیکی1
ازبکی1
کردی(لاتین)1
سوئدی1
147 مورد یافت شد

مرتب سازی:

پیش فرضقرن
ترجمه ابراهیمی
چنين نيست [كه او مى‌پندارد] هرگز از او فرمان مبر [فقط خدا را] سجده نما و تقرُّ ب به او جوى
ترجمه ارفع
نه چنين است؛ اطاعت او مكن و سجده كن و تقرب جوى
ترجمه استادولی
استادولی، حسین, جلد 1, صفحه 597
هرگز! او را فرمان مبر و [براى ما] سجده آر و تقرب بجوى
ترجمه اشرفی
اشرفی تبریزی، محمود, جلد 1, صفحه 1022
نه چنين است فرمان مبر او را و سجده كن و نزديك شو
ترجمه الهى قمشه‌اى
(اى رسول گرامى) چنين نيست (كه ابو جهل پنداشته كه تو را به زجر و ظلم مطيع خود تواند كرد) تو هيچ از او اطاعت مكن و به نماز و سجدۀ خدا پرداز و به حق نزديك شو (كه سجده و نماز موجب قرب حضرت بى نياز است)
ترجمه امامی
نه،هرگز،فرمان از او مبر.چهره بر خاك ساى و نزديك شو
ترجمه امینیان
و ما «زبانيه» را سوى او فراخوانيم
[كه حارسند برآن دوزخ شررآلود]
چنين نباشد، هرگز مكن اطاعت از وى
به سجده آى و ره اقتراب را مى‌جوى
ترجمه انصاریان
اين چنين نيست [كه بتواند براى نجات خود كارى كند]، هرگز از او اطاعت مكن، و سجده كن و به خدا تقرب جوى
ترجمه انصاری
انصاری، مسعود, جلد 1, صفحه 597
نه!از او فرمان مپذير و سجده[و نيايش]كن و[به خداوند]تقرب بجوى
ترجمه ایران پناه
نه،هرگز از او پيروى مكن،و سجده كن، و به خدا نزديك باش
ترجمه آیت اللهی
نه، سجده كن و به خدا نزديك شو
ترجمه آیتی
آیتی، عبدالمحمد, جلد 1, صفحه 599
نه، هرگز، از او پيروى مكن و سجده كن و به خدا نزديك شو
ترجمه برزی
برزی، اصغر, جلد 1, صفحه 597
چنين نيست، از او پيروى مكن، و سجده كن و تقرّب جوى!
ترجمه برگرفته از بيان السعادة
سلطان علی‌شاه، سلطان محمد بن حیدر, جلد 14, صفحه 584
حاشا، از او پيروى مكن و سجده بر و تقرّب بجوى
ترجمه برگرفته از ترجمان فرقان
زنهار! فرمانش مبر و (براى خدا) سجده كن و براى قرب الهى كاوش و پويش نماى
ترجمه برگرفته از ترجمه‌ تفسیر الميزان
نه، تو او را اطاعت مكن، سجده كن و نزديك شو
ترجمه برگرفته از ترجمه ‌تفسیر طبرى
حقّا كه مه فرمان كن او را و سجده كن و نزديك مى‌باش
ترجمه برگرفته از ترجمه تفسیر مجمع البیان
(و خدا را) سجده كن و نزديك شو
ترجمه برگرفته از تفسیر ابو بکر عتیق نیشابوری
حقّا نگر فرمان نبرى او را و سجود كن[يا محمّد]و نزديك آى [بسجود]
ترجمه برگرفته از تفسیر أحسن‌الحديث
نه، از او اطاعت نكن. سجده كن و به خدا نزديك باش
ترجمه برگرفته از تفسیر آسان
نجفی، محمدجواد, جلد 20, صفحه 327
مبادا از وى پيروى كنى! و سجده كن و به (لطف خدا) نزديك شو
ترجمه برگرفته از تفسیر تذکار وحی
چنين نيست؛ هرگز از او پيروى نكن و سجده بگزار و تقرب جوى
ترجمه برگرفته از تفسیر جامع
چنين نيست كه كافران گمان كرده‌اند تو فرمان آنها مبر و به سجده خدا پرداز و بحق نزديك شو
ترجمه برگرفته از تفسیر خسروى
زنهار كه (اعتناء به او مكن او غالب بر تو نتواند شد) اطاعت او را مكن (و دست از نماز برمدار) و خداى خود را سجده كن و ثواب او را به خود نزديك كن (يا به طاعت خود بسوى او تقرّب بجوى) يا (او را سجده كن براى آنكه به او نزديك شوى). (در حديث از عبد اللّه بن مسعود است كه رسول خدا صلّى اللّه عليه و آله و سلّم فرمود: اقرب ما يكون العبد من اللّه اذا كان ساجدا). و بقولى گفته‌اند مراد سجود براى قرائت اين سوره است و سجود در اينجا واجب است و اين سوره از عزائم است و عبد اللّه بن سنان از حضرت أبي عبد اللّه امام صادق عليه السّلام روايت كرده است كه فرمود: سوره‌هاى عزائم عبارتند از: الم تنزيل و حم السجدة و النجم و اقرأ باسم ربك و سواى آنها در تمام قرآن سنّت و مستحب است و واجب نيست
ترجمه برگرفته از روان جاويد
نبايد چنين كند اطاعت مكن او را و سجود نما و بخدا نزديك شو
ترجمه برگرفته از تفسیر صفی
نه چنانست فرمان مبر او را و سجده كن و نزديك شو
ترجمه برگرفته از تفسیر عاملى
و تو فرمان او مبر و سجده كن و خويشتن بخدا نزديك نما
ترجمه برگرفته از تفسیر كاشف
نه، هرگز از او پيروى مكن و سجده كن و به خدا نزديك شو
ترجمه برگرفته از تفسیر کوثر
نه چنين است، هرگز او را اطاعت مكن و سجده به جاى آر و تقرب بجوى
ترجمه برگرفته از تفسیر نور (قرائتی)
حاشا از او پيروى مكن و سجده كن و (به خدا) تقرّب جوى