مفردات

جذر
مدخل
كلمة قرآنية
لم يتم العثور على أي عنصر
وصف في الآية
الشعراء
وَ أَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ 214
قال قرابة رسول الله (صلّى اللّه عليه و آله) الذين جعل لهم الخمس، و هم بنو عبد المطلب أنفسهم ذكرهم و أنثاهم لا يخالطهم من قريش أو من بيوتات العرب أحد.مجمع البحرين ، جلد2 ، صفحه141
جاء فى التفسير: أنه لما نزلت هذه الآية صَعِد الصَّفا و نادى الأقربَ‌ فالأقربَ‌، فَخِذًا فخِذًا: «يا بنى عبد المطلب، يا بنى هاشم، يا بنى عبد مناف، يا عَبّاسُ‌، يا صفيّةُ‌، إنى لا أملك لكم من اللّٰه شيئًا، سَلُونى من مالى ما شئتم»، هذا عن الزجاج.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد6 ، صفحه389
وصف المدخل

قال قرابة رسول الله (صلّى اللّه عليه و آله) الذين جعل لهم الخمس، و هم بنو عبد المطلب أنفسهم ذكرهم و أنثاهم لا يخالطهم من قريش أو من بيوتات العرب أحد.مجمع البحرين ، جلد2 ، صفحه141
قرب: نزديكى. و آن بتصريح راغب چند قسم است: 1 - قرب مكانى 2 - قرب زمانى. 3 - قرب نسبى. 4 - قرب مقام و منزلت 5- قرب رعایتی.قاموس قرآن ، جلد5 ، صفحه293
أقارب الرجل، و أقربوه: عشيرته الأدْنَون.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد6 ، صفحه389
أَقارِبُ‌ الرجلِ‌، و أَقْرَبوه: عَشِيرَتُه الأَدْنَوْنَ.لسان العرب ، جلد1 ، صفحه665
جاء فى التفسير: أنه لما نزلت هذه الآية صَعِد الصَّفا و نادى الأقربَ‌ فالأقربَ‌، فَخِذًا فخِذًا: «يا بنى عبد المطلب، يا بنى هاشم، يا بنى عبد مناف، يا عَبّاسُ‌، يا صفيّةُ‌، إنى لا أملك لكم من اللّٰه شيئًا، سَلُونى من مالى ما شئتم»، هذا عن الزجاج.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد6 ، صفحه389
اَلْقُرْبُ‌ و البعد يتقابلان. يقال: قَرُبْتُ‌ منه أَقْرُبُ‌، و قَرَّبْتُهُ‌ أُقَرِّبُهُ‌ قُرْباً و قُرْبَاناً، و يستعمل ذلك في المكان، و في الزمان، و في النّسبة، و في الحظوة، و الرّعاية، و القدرة.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه663
قُرْب و بُعْد - يعنى نزديكى و دورى، نقطه مقابل هم هستند، مى‌گويند: قَرُبَتْ‌ منه أَقْرُبُ‌ قَرَّبْتُهُ‌ أُقَرِّبُهُ‌ قُرْباً و قُرْبَاناً: [نزديكش شدم و نزديك مى‌شوم و او را به خود نزديك كردم او را نزديك مى‌كنم] كه در موارد زير به‌كارمى‌رود: 2 - در نزديكى زمانى. 3 - در نسبت داشتن و خويشاوندى. 4 - در معنى بهره‌مندى. 5 - در پاس و حرمت داشتن از سوى خدا. 6 - در معنى قدرت.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد3 ، صفحه158
قرب اللّه تعالى من العبد: نزديكى خداى تعالى از بنده با بخشيدن و فضيلت به بنده و فيض رساندن به اوست نه قرب و نزديكى مكانى و از اين روى روايت شده است كه موسى عليه السّلام گفت: «إلهي أ قَرِيبٌ‌ أنت فأناجيك‌؟ أم بعيد فأناديك‌؟ فقال: لو قدّرت لك البعد لما انتهيت إليه، و لو قدّرت لك القُرْب لما اقتدرت عليه». [خداوندا آيا تو نزديكى كه من با تو نجوا كنم و راز گويم يا دورى كه در آن صورت ندايت دهم، پس گفت: اگر براى تو دورى مكانى تقدير مى‌كردم به آنجا و پايانش نمى‌رسيدى و هرگاه نزديكى مكانى هم برايت تقدير مى‌نمودم برآن هم توانا نمى‌شدى و تحملش را نمى‌داشتى.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد3 ، صفحه163

الآيات (4)
البقرةكُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِنْ تَرَكَ خَيْرًا الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَ الْأَقْرَبِينَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ 180
البقرةيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلْ مَا أَنفَقْتُمْ مِنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَ الْأَقْرَبِينَ وَ الْيَتَامَىٰ وَ الْمَسَاكِينِ وَ ابْنِ السَّبِيلِ وَ مَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ 215
النساءيَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا قَوَّامِينَ بِالْقِسْطِ شُهَدَاءَ لِلَّهِ وَ لَوْ عَلَىٰ أَنفُسِكُمْ أَوِ الْوَالِدَيْنِ وَ الْأَقْرَبِينَ إِنْ يَكُنْ غَنِيًّا أَوْ فَقِيرًا فَاللَّهُ أَوْلَىٰ بِهِمَا فَلَا تَتَّبِعُوا الْهَوَىٰ أَنْ تَعْدِلُوا وَ إِنْ تَلْوُوا أَوْ تُعْرِضُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا 135
الشعراءوَ أَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ 214