مفردات

جذر
مدخل
كلمة قرآنية
لم يتم العثور على أي عنصر
وصف في الآية
يوسف
قَالَ رَبِّ السِّجْنُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا يَدْعُونَنِي إِلَيْهِ وَ إِلَّا تَصْرِفْ عَنِّي كَيْدَهُنَّ أَصْبُ إِلَيْهِنَّ وَ أَكُنْ مِنَ الْجَاهِلِينَ 33
البقرة
وَ إِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تَذْبَحُوا بَقَرَةً قَالُوا أَ تَتَّخِذُنَا هُزُوًا قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ 67
مقصود آنست كه: بزنان ميل كرده و از كسانى ميشوم كه سفيه‌اند و بحقائق بى‌اعتنا.قاموس قرآن ، جلد2 ، صفحه81
جعل فعل الهزو جهل.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه209
واژۀ - هُزُواً - يعنى ريشخند و استهزاء كه آن را جهل گفته است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه427
الجَهْل يعنى نادانى و بر سه گونه است: اوّل - خالى بودن نفس و خاطر انسان از علم و دانش كه بعضى از متكلّمين يعنى(دانشمندان دينى كه از راه حكمت و استدلال عقلى با خصم گفتگو مى‌كنند) معنى اوّليۀ جهل را مقتضى و مناسب كارهايى مى‌دانند كه با بى‌نظمى جريان دارد. دوّم - يعنى اعتقاد و باور داشتن چيزى برخلاف آنچه كه هست. سوّم - جهل و نادانى يعنى انجام كارى برخلاف آنچه كه بايد انجام شود خواه دربارۀ آن اعتقاد درستى داشته باشد يا اعتقادى ناصحيح و فاسد مثل كسى كه عمدا نماز را ترك مى‌كند، و بر اين معنى است آيۀ قٰالُوا أَ تَتَّخِذُنٰا هُزُواً قٰالَ‌ أَعُوذُ بِاللّٰهِ‌ أَنْ‌ أَكُونَ‌ مِنَ‌ اَلْجٰاهِلِينَ.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه426
وصف المدخل

مقصود آنست كه: بزنان ميل كرده و از كسانى ميشوم كه سفيه‌اند و بحقائق بى‌اعتنا.قاموس قرآن ، جلد2 ، صفحه81
جهل: نادانى. جاهل: نادان. سفيه. بى اعتنا. در كتب لغت آنرا نادانى معنى كرده‌اند. طبرسى ذيل آيۀ 67 بقره فرموده: بقولى آن ضدّ حلم است (يعنى سفاهت). نگارنده اين معنى را مى‌پسندم و در بيشتر آيات قرآن، آن بمعنى سفاهت و بى‌اعتنائى استعمال شده است.قاموس قرآن ، جلد2 ، صفحه80
اَلْجَاهِلُ‌ البسيط‍‌ هو الذي لا يعرف العلم و لا يدعيه. و اَلْجَاهِلُ‌ المركب هو الذي لا يعلم و يدعي. و قد أجمع أهل الحكمة العملية أن الجاهل المركب لا علاج له.مجمع البحرين ، جلد5 ، صفحه346
جهل: قال الليث: الجهل: نقيضُ‌ العِلْم: تقول: جَهِل فلانٌ‌ حَقَّ‌ فلان، و جَهِل فلانٌ‌ عليَّ‌ و جَهل بهذا الأمر، قال: و الجَهالة: أن يَفعل فعلاً بغير علم قال شمر: و المعروف في كلام العَرَب جهلتُ‌ الشيءَ، إذا لم تَعرفه.تهذیب اللغة ، جلد6 ، صفحه37
الجَهْل يعنى نادانى و بر سه گونه است: اوّل - خالى بودن نفس و خاطر انسان از علم و دانش كه بعضى از متكلّمين يعنى(دانشمندان دينى كه از راه حكمت و استدلال عقلى با خصم گفتگو مى‌كنند) معنى اوّليۀ جهل را مقتضى و مناسب كارهايى مى‌دانند كه با بى‌نظمى جريان دارد. دوّم - يعنى اعتقاد و باور داشتن چيزى برخلاف آنچه كه هست. سوّم - جهل و نادانى يعنى انجام كارى برخلاف آنچه كه بايد انجام شود خواه دربارۀ آن اعتقاد درستى داشته باشد يا اعتقادى ناصحيح و فاسد مثل كسى كه عمدا نماز را ترك مى‌كند، و بر اين معنى است آيۀ قٰالُوا أَ تَتَّخِذُنٰا هُزُواً قٰالَ‌ أَعُوذُ بِاللّٰهِ‌ أَنْ‌ أَكُونَ‌ مِنَ‌ اَلْجٰاهِلِينَ.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه426
واژۀ - هُزُواً - يعنى ريشخند و استهزاء كه آن را جهل گفته است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه427
يعني الجاهِل بحالهم و لم يُرِدِ الجَاهِلَ‌ الذي هو ضد العاقل، إِنما أَراد الجَهْل الذي هو ضد الخِبْرة، يقال: هو يَجْهَلُ‌ ذلك أَي لا يعرفه.لسان العرب ، جلد11 ، صفحه130
جعل فعل الهزو جهل.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه209
اَلْجَهْلُ‌ على ثلاثة أضرب: - الأول: و هو خلوّ النفس من العلم، هذا هو الأصل، و قد جعل ذلك بعض المتكلمين معنى مقتضيا للأفعال الخارجة عن النظام، كما جعل العلم معنى مقتضيا للأفعال الجارية على النظام. - و الثاني: اعتقاد الشيء بخلاف ما هو عليه. - و الثالث: فعل الشيء بخلاف ما حقّه أن يفعل، سواء اعتقد فيه اعتقادا صحيحا أو فاسدا، كمن يترك الصلاة متعمدا. و اَلْجَاهِلُ‌ تارة يذكر على سبيل الذم، و هو الأكثر، و تارة لا على سبيل الذم.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه209
الجَهْل: نقيض العِلْم، و قد جَهِلَه فلان جَهْلاً و جَهَالَة، و جَهِلَ‌ عليه. الجَهَالَة: أَن تفعل فعلاً بغير العِلْم. ابن شميل: إِن فلاناً لَجَاهِل من فلان أَي جاهِلٌ‌ به.لسان العرب ، جلد11 ، صفحه129

الآيات (6)
البقرةوَ إِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تَذْبَحُوا بَقَرَةً قَالُوا أَ تَتَّخِذُنَا هُزُوًا قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ 67
الأنعاموَ إِنْ كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَبْتَغِيَ نَفَقًا فِي الْأَرْضِ أَوْ سُلَّمًا فِي السَّمَاءِ فَتَأْتِيَهُمْ بِآيَةٍ وَ لَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَىٰ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْجَاهِلِينَ 35
الأعرافخُذِ الْعَفْوَ وَ أْمُرْ بِالْعُرْفِ وَ أَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ 199
هودقَالَ يَا نُوحُ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ فَلَا تَسْأَلْنِ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ إِنِّي أَعِظُكَ أَنْ تَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ 46
يوسفقَالَ رَبِّ السِّجْنُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا يَدْعُونَنِي إِلَيْهِ وَ إِلَّا تَصْرِفْ عَنِّي كَيْدَهُنَّ أَصْبُ إِلَيْهِنَّ وَ أَكُنْ مِنَ الْجَاهِلِينَ 33
القصصوَ إِذَا سَمِعُوا اللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ وَ قَالُوا لَنَا أَعْمَالُنَا وَ لَكُمْ أَعْمَالُكُمْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ لَا نَبْتَغِي الْجَاهِلِينَ 55