مفردات

جذر
مدخل
كلمة قرآنية
لم يتم العثور على أي عنصر
وصف في الآية
النساء
وَ إِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحًا وَ الصُّلْحُ خَيْرٌ وَ أُحْضِرَتِ الْأَنفُسُ الشُّحَّ وَ إِنْ تُحْسِنُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا 128
معنى إِحْضَارِهَا إياه كونها مطبوعة عليه، فلا تكاد تسمح المرأة بالإعراض عنها و التقصير في حقها و لا الرجل بالإمساك لها و الإنفاق عليها مع كراهيته لها.مجمع البحرين ، جلد3 ، صفحه272
وصف المدخل

[إحضار: حاضر کردن. أُحضِرَ: حاضر شده است]قاموس قرآن ، جلد2 ، صفحه151
معنى إِحْضَارِهَا إياه كونها مطبوعة عليه، فلا تكاد تسمح المرأة بالإعراض عنها و التقصير في حقها و لا الرجل بالإمساك لها و الإنفاق عليها مع كراهيته لها.مجمع البحرين ، جلد3 ، صفحه272
اَلْحَضَرُ: خلاف البدو، و اَلْحَضَارَةُ‌ و اَلْحِضَارَةُ‌: السكون بالحضر، كالبداوة و البداوة، ثمّ‌ جعل ذلك اسما لشهادة مكان أو إنسان أو غيره.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه241
الحَضَر - شهرنشينى، نقطۀ مقابل البدو - يعنى روستانشينى است. حِضَارَة و حَضَارَة - سكونت در شهر است مانند: بداوة - و بداوة - يعنى سكونت و زندگى در روستا و بيابان، سپس واژۀ حضر - بصورت اسم براى شهادت دادن و حاضر شدن در مكانى يا گواهى دادن انسانى يا چيزى ديگر قرار داده شده و به كار رفته.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه506

الآيات (1)
النساءوَ إِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحًا وَ الصُّلْحُ خَيْرٌ وَ أُحْضِرَتِ الْأَنفُسُ الشُّحَّ وَ إِنْ تُحْسِنُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا 128