مفردات

جذر
مدخل
كلمة قرآنية
لم يتم العثور على أي عنصر
وصف في الآية
الحجر
وَ لَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَ زَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ 16
زَانَه كذا و زَيَّنَهُ‌ وقتى گفته مى‌شود كه كسى نيكى در گفتار و كردارش را آشكار كند.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه168
اشاره به زينت معقول و خردپسندى است كه ويژۀ شناسايى و معرفت خاصّان است و همان احكام سير و گردش حركت ستارگان است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه169
زينت دادن خداى براى اشياء و پديده‌هاى عالم گاهى ابداع و آفرينش بى‌سابقه آنها از نظر آراسته بودنشان است و هم چنين با ايجاد و موجوديت دادن به آنها.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه169
إشارة إلى الزّينة التي تدرك بالبصر التي يعرفها الخاصّة و العامّة، و إلى الزّينة المعقولة التي يختصّ‌ بمعرفتها الخاصّة، و ذلك أحكامها و سيرها.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه389
وصف المدخل

زينت: زينت سه گونه است: زينت باطنى مثل علم و اعتقادات خوب، زينت بدنى مثل نيرومندى و غيره، زينت خارجى مثل زيور و مال و غيره (استفاده از مفردات.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه195
زينت سه گونه است: زينت باطنى مثل علم و اعتقادات خوب، زينت بدنى مثل نيرومندى و غيره، زينت خارجى مثل زيور و مال و غيره (استفاده از مفردات).قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه195
زَيَّنت الشيءَ: من الزينة.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد5 ، صفحه2888
[الزِّينة]: الاسم من تزين يتزين.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد5 ، صفحه2882
اَلزِّينَةُ‌: ما يُتَزَيَّنُ‌ به الإنسان من حلي و لبس و أشباه ذلك زَانَ‌ الشيءُ صاحبَه زَيْناً من باب سار و أَزَانَهُ‌ إِزَانَةً‌ مثله، و الاسم: اَلزِّينَةُ.مجمع البحرين ، جلد6 ، صفحه262
زَيَّنَهُ : إذا أظهر حسنه، إمّا بالفعل، أو بالقول، و قد نسب اللّه تعالى اَلتَّزْيِينَ في مواضع إلى نفسه، و في مواضع إلى الشيطان، و في مواضع ذكره غير مسمّى فاعله.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه389
اَلزِّينَةُ‌ الحقيقيّة: ما لا يشين الإنسان في شيء من أحواله لا في الدنيا، و لا في الآخرة، فأمّا ما يزينه في حالة دون حالة فهو من وجه شين، و اَلزِّينَةُ‌ بالقول المجمل ثلاث: زينة نفسيّة كالعلم، و الاعتقادات الحسنة، و زينة بدنيّة، كالقوّة و طول القامة، و زينة خارجيّة كالمال و الجاه.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه388
الزِّينَة الحقيقية: زينت اصلى و راستين يا آن چيزى است كه انسان را در هيچ‌يك از حالاتش نه در دنيا و نه در آخرت آلوده و ناپاك نمى‌سازد. و امّا آنچه را كه انسان را در حالتى غير از حالتى ديگر زينت دهد و آراسته دارد از يك‌جهت در همان معنى شين يا(زشتى) است. ولى زينت در كوتاه سخن بر سه گونه است: 1 - زينت و آرايش نفسانى مانند علم و اعتقادات نيكو(باورهاى درست). 2 - زينت بدنى مثل نيرومندى و بلندى قامت. 3 - زينت خارجى يعنى به‌وسيله چيزى جدا از انسان مثل مال و مقام. پس آيه(حَبَّبَ‌ إِلَيْكُمُ‌ اَلْإِيمٰانَ‌ وَ زَيَّنَهُ‌ فِي قُلُوبِكُمْ)‌ اين قسمت در آيه آراستگى و زينت نفسانى است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه167
زينت دادن خداى براى اشياء و پديده‌هاى عالم گاهى ابداع و آفرينش بى‌سابقه آنها از نظر آراسته بودنشان است و هم چنين با ايجاد و موجوديت دادن به آنها.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه169
اشاره به زينت معقول و خردپسندى است كه ويژۀ شناسايى و معرفت خاصّان است و همان احكام سير و گردش حركت ستارگان است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه169
زَانَه كذا و زَيَّنَهُ‌ وقتى گفته مى‌شود كه كسى نيكى در گفتار و كردارش را آشكار كند.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه168
إشارة إلى الزّينة التي تدرك بالبصر التي يعرفها الخاصّة و العامّة، و إلى الزّينة المعقولة التي يختصّ‌ بمعرفتها الخاصّة، و ذلك أحكامها و سيرها.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه389
و تَزْيِينُ‌ اللّه للأشياء قد يكون بإبداعها مُزَيَّنَةً‌ ، و إيجادها كذلك، و تَزْيِينُ‌ الناس للشيء: بتزويقهم، أو بقولهم، و هو أن يمدحوه و يذكروه بما يرفع منه.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه390

الآيات (2)
الحجروَ لَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَ زَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ 16
قأَ فَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَ زَيَّنَّاهَا وَ مَا لَهَا مِنْ فُرُوجٍ 6