حُدُودُ الله محارمه و مناهيه لأنه ممنوع منها.مجمع البحرين ، جلد3 ، صفحه34
حدّ: مرز. راغب گويد: واسطه ميان دو چيز كه از اختلاط آندو جلوگيرى ميكند. اصل حدّ چنانكه طبرسى ذيل آيۀ 63 توبه تصريح كرده و چنانكه از قاموس و صحاح بدست ميايد بمعنى منع (و دفع) است. على هذا مرز را از آن حدّ گويند كه ميان دو شىء واقع شده و مانع از اختلاط است. بتصريح راغب علت تسميۀ حدّ زنا و حدّ خمر آنست كه مرتكب را از ارتكاب جديد باز ميدارد و نيز ديگران را از ارتكاب آن منع ميكند.قاموس قرآن ، جلد2 ، صفحه112
اَلْحَدُّ: الحاجز بين الشيئين الذي يمنع اختلاط أحدهما بالآخر، يقال: حَدَدْتُ كذا: جعلت له حدّا يميّز، و حَدُّ الدار: ما تتميز به عن غيرها، و حَدُّ الشيء: الوصف المحيط بمعناه المميّز له عن غيره، و حَدُّ الزنا و الخمر سمّي به لكونه مانعا لمتعاطيه من معاودة مثله، و مانعا لغيره أن يسلك مسلكه.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه221
الحَدّ: واسطۀ ميان دو چيزى كه مانع از اختلاط، و آميختگى آنها به يكديگر مىشود. حَدَّدْتُ كذا - برايش حدّى معيّن و مشخّص قرار دادم. حَدّ الشّيء - وصف و تعريفى كه شامل تمام معنى يك چيز مىشود، و تميزدهنده و جداكننده آن چيز با غير آن است. حَدّ الزّنا و حدّ الخمر - تنبيه و تعزير زناكار و مىخواره و شرابخواره. علّت ناميدن - حدّ - براى مجازات ازاينجهت است كه حدّ مانعى است براى اينكه نمىگذارد ديگرى راه او را برود و آن كارها را انجام دهد.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه456
الحَدُّ: الفصل بين الشيئين لئلا يختلط أَحدهما بالآخر أَو لئلا يتعدى أَحدهما على الآخر، و جمعه حُدود . و فصل ما بين كل شيئين: حَدٌّ بينهما. و منتهى كل شيء: حَدُّه ; و منه: أَحد حُدود الأَرضين و حُدود الحرم قيل: أَراد لكل منتهى نهاية. و منتهى كل شيءٍ: حَدّه . حَدَدْت الدار أَحُدُّها حدّاً و التحديد مثله; و حدَّ الشيءَ من غيره يَحُدُّه حدّاً و حدَّدَه: ميزه. و حَدُّ كل شيءٍ: منتهاه لأَنه يردّه و يمنعه عن التمادي، و الجمع كالجمع. و حَدُّ السارق و غيره: ما يمنعه عن المعاودة و يمنع أَيضاً غيره عن إِتيان الجنايات، و جمعه حُدُود . و حَدَدْت الرجل: أَقمت عليه الحدّ.لسان العرب ، جلد3 ، صفحه140