مفردات

جذر
مدخل
كلمة قرآنية
لم يتم العثور على أي عنصر
وصف في الآية
البقرة
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ادْخُلُوا فِي السِّلْمِ كَافَّةً وَ لَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ 208
آيۀ ما قبل و ذيل آيه شاهد است كه آن بمعنى تسليم شدن بفرمان حق و در اخبار شيعه بمعنى ورود بولايت اهل بيت عليهم السلام تفسير شده است.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه300
قرأ أبو عمرو: اُدْخُلُوا فِي اَلسِّلْمِ‌ كَافَّةً‌، بكسر السين، يذهب له أنه بمعنى الإِسلام، و فتح السين في«السَّلم» في سورة«الأنفال»و سورة «محمد»و قال: هي المسالَمة . و هي قراءة ابن عامر و يعقوب و حفص عن عاصم. و قرأ أبو بكر بكسر السين فيهن معاً. و قرأ حمزة بكسر السين في «البقرة»و سورة«محمد»و فتحها في «الأنفال». و الباقون بفتح السين فيهن معاً، و هو رأي أبي عبيد. قال الكسائي: السَّلْم و السِّلْم، كالحل و الحلال.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد5 ، صفحه3151
قولُه تعالى: اُدْخُلُوا فِي اَلسِّلْمِ‌ كَافَّةً‌ [البقرة: 208]، قال: عُنِي به الإسلامُ‌ و شرائعُه كلّها.تهذیب اللغة ، جلد12 ، صفحه311
قوله عزّ و جل: ادخلوا في السَّلْمِ‌ كافَّةً‌، قال: عَنى به الإِسلامَ‌ و شرائعه كلَّها، و قرأَ أَبو عمرو: اُدْخُلُوا فِي اَلسِّلْمِ‌ كَافَّةً‌، يذهب بمعناها إِلى الإِسلام.لسان العرب ، جلد12 ، صفحه295
وصف المدخل

آيۀ ما قبل و ذيل آيه شاهد است كه آن بمعنى تسليم شدن بفرمان حق و در اخبار شيعه بمعنى ورود بولايت اهل بيت عليهم السلام تفسير شده است.قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه300
قرأ أبو عمرو: اُدْخُلُوا فِي اَلسِّلْمِ‌ كَافَّةً‌، بكسر السين، يذهب له أنه بمعنى الإِسلام، و فتح السين في«السَّلم» في سورة«الأنفال»و سورة «محمد»و قال: هي المسالَمة . و هي قراءة ابن عامر و يعقوب و حفص عن عاصم. و قرأ أبو بكر بكسر السين فيهن معاً. و قرأ حمزة بكسر السين في «البقرة»و سورة«محمد»و فتحها في «الأنفال». و الباقون بفتح السين فيهن معاً، و هو رأي أبي عبيد. قال الكسائي: السَّلْم و السِّلْم، كالحل و الحلال.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد5 ، صفحه3151
السَّلْم: الصلح، يفتح و يكسر و يؤنث و يذكر.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد5 ، صفحه3150
سلم (بر وزن علم) اخفش آنرا صلح گفته هكذا سلم (بر وزن فلس و فرس) ابو عبيده گويد: سلم و اسلام هر دو يكى است و سلم در جاى ديگر بمعنى مسالمت و صلح است (مجمع)قاموس قرآن ، جلد3 ، صفحه299
[السِّلْم]: الصلح، لغة في السَّلْم . . قال الكسائي: السَّلْم و السِّلْم، كالحل و الحلال.شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم ، جلد5 ، صفحه3151
اَلسَّلاَمُ‌ و اَلسِّلْمُ‌ و اَلسَّلَمُ‌: الصّلح.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه423
السَّلْمُ‌ و السِّلْمُ‌: الصلح، يفتح و يكسر و يذكر و يؤنث.لسان العرب ، جلد12 ، صفحه292
السِّلْمُ‌: الإِسلامُ.لسان العرب ، جلد12 ، صفحه295
قولُه تعالى: اُدْخُلُوا فِي اَلسِّلْمِ‌ كَافَّةً‌ [البقرة: 208]، قال: عُنِي به الإسلامُ‌ و شرائعُه كلّها.تهذیب اللغة ، جلد12 ، صفحه311
سَلاَم و سِلْم و سَلَم: در معنى صلح و آشتى است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد2 ، صفحه250
قوله عزّ و جل: ادخلوا في السَّلْمِ‌ كافَّةً‌، قال: عَنى به الإِسلامَ‌ و شرائعه كلَّها، و قرأَ أَبو عمرو: اُدْخُلُوا فِي اَلسِّلْمِ‌ كَافَّةً‌، يذهب بمعناها إِلى الإِسلام.لسان العرب ، جلد12 ، صفحه295

الآيات (1)
البقرةيَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ادْخُلُوا فِي السِّلْمِ كَافَّةً وَ لَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ 208