مفردات

جذر
مدخل
كلمة قرآنية
لم يتم العثور على أي عنصر
وصف في الآية
سبأ
أَفْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَمْ بِهِ جِنَّةٌ بَلِ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِي الْعَذَابِ وَ الضَّلَالِ الْبَعِيدِ 8
يعنى آن‌گونه ضلالت و گمراهى كه بازگشت بهدايت را مشكل مى‌كند تشبيهى است به كسى كه از راه و روش هدايت دور افتاده و گمراه شده است، آن‌چنان دورى و گمراهى كه ديگر اميدى به بازگشت بسوى هدايت در او نيست.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه289
أي: الضلال الذي يصعب الرجوع منه إلى الهدى تشبيها بمن ضلّ‌ عن محجّة الطريق بعدا متناهيا، فلا يكاد يرجى له العود إليها.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه133
وصف المدخل

بُعد: (بضمّ‌ اوّل) دورى. هلاكت. لعن. معناى اصلى همان دورى است، هلاكت و لعن بسبب دورى از حيات و رحمت خداست. فعل بعد اگر از باب كرم يكرم آيد بمعنى دورى و اگر از علم يعلم آيد بمعنى هلاكت است و مصدر آن در صورت دوم بعد بر وزن فرس است (اقرب الموارد، صحاح، قاموس).قاموس قرآن ، جلد1 ، صفحه204
اَلْبُعْدُ ضد القرب، و ليس لهما حدّ محدود، و إنما ذلك بحسب اعتبار المكان بغيره، يقال ذلك في المحسوس، و هو الأكثر و في المعقول نحو قوله تعالى: ضَلُّوا ضَلاٰلاً بَعِيداً، و قوله عزّ و جلّ‌: أُولٰئِكَ يُنٰادَوْنَ مِنْ مَكٰانٍ بَعِید، يقال: بَعُدَ إذا تباعد، و هو بعيد و بَعِدَ : مات، و البُعد أكثر ما يقال في الهلاك، نحو: بَعِدَتْ‌ ثَمُودُ،و اَلْبَعَدُ و اَلْبُعْدُ يقال فيه و في ضد القرب.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه133
البُعْدُ: خلاف القُرْب. بَعُد الرجل، بالضم، و بَعِد، بالكسر، بُعْداً و بَعَداً، فهو بعيد و بُعادٌ ; عن سيبويه، أَي تباعد.لسان العرب ، جلد3 ، صفحه89
يعنى آن‌گونه ضلالت و گمراهى كه بازگشت بهدايت را مشكل مى‌كند تشبيهى است به كسى كه از راه و روش هدايت دور افتاده و گمراه شده است، آن‌چنان دورى و گمراهى كه ديگر اميدى به بازگشت بسوى هدايت در او نيست.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه289
البُعْد، ضدّ نزديكى، يعنى دورى است، و حدّ معين و محدود ندارد و برحسب موقعيّت مكان نسبت به كسى كه با آنجا فاصله دارد تعيين مى‌شود اين معنى در امور محسوس و نزديكى و دورى پديده‌هاى مادّى است كه بيشتر به كار مى‌رود.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه288
البُعْدُ: خلاف القُرْب. بَعُد الرجل، بالضم، و بَعِد، بالكسر، بُعْداً و بَعَداً، فهو بعيد و بُعادٌ ; عن سيبويه، أَي تباعد، و جمعهما بُعَداءُ.لسان العرب ، جلد3 ، صفحه89
گفته‌اند واژه بعيد از بعد و تباعد است.ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن ، جلد1 ، صفحه289
أي: الضلال الذي يصعب الرجوع منه إلى الهدى تشبيها بمن ضلّ‌ عن محجّة الطريق بعدا متناهيا، فلا يكاد يرجى له العود إليها.مفردات ألفاظ القرآن ، جلد1 ، صفحه133
قال الليث: البُعد على معنيين: أحدهما ضِدّ القُرب. تقول منه: بَعُدَ يَبْعُد بُعْداً فهو بَعيد . و تقول: هذه القرية بَعِيدٌ، و هذه القرية قريبٌ‌ و لا يراد به النعتُ‌، و لكن يراد بهما الاسم.تهذیب اللغة ، جلد2 ، صفحه145
البُعْد: خِلافُ‌ القُرْبِ‌، . . . بَعُدَ الرجلُ‌ وَ بَعِدَ بُعْدًا [و بَعَدًا ]فهو بَعيد و بُعادٌ عن سيبويه. و جمعهما بُعَداءُ.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد2 ، صفحه30
جلست بعيدةً‌ منك، و بعيدًا منك، يعنى مكانًا بعيدًا . و ربما قالوا: هى بَعيدٌ منك، أى مكانُها.المحکم و المحیط الأعظم ، جلد2 ، صفحه32

الآيات (1)
سبأأَفْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَمْ بِهِ جِنَّةٌ بَلِ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِي الْعَذَابِ وَ الضَّلَالِ الْبَعِيدِ 8