قوله تعالى: « فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا وَ اَللّٰهُ بِمٰا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ » تفريع على مضمون الآية السابقة أي إذا كنتم مبعوثين لا محالة منبئين بما عملتم وجب عليكم أن تؤمنوا بالله و رسوله و النور الذي أنزله على رسوله و هو القرآن الذي يهدي بنوره الساطع إلى...
فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا وَ اَللّٰهُ بِمٰا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ اين جمله نتيجهگيرى از مضمون آيه قبلى است، به دليل اينكه حرف فاء در اولش آمده، مىفرمايد: وقتى مسلم شد كه شما به طور يقين مبعوث خواهيد شد، و شما را به ريز و درشت آنچه كردهايد خبر خواهند داد، پس...
در آيه بعد چنين نتيجهگيرى مىكند: اكنون كه قطعا معادى در كار است، همه شما به خدا و رسول او و نورى كه نازل كردهايم ايمان بياوريد ( فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا ) و بدانيد خداوند به آنچه انجام مىدهيد آگاه است ( وَ اَللّٰهُ بِمٰا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ) به اين...
و لا بدّ أن تكون النتيجة كما قرّرتها الآية اللاحقة و أنّه بعد أن ثبت أنّ المعاد حقّ: فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا وَ اَللّٰهُ بِمٰا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ و بناء على ذلك يأمرهم البارئ أن يعدوا أنفسهم بالإيمان و العمل الصالح، و يستعدّوا للبعث و يوم الجزاء و الإيمان...
ثم قال «فَآمِنُوا بِاللّٰهِ» معاشر العقلاء «وَ رَسُولِهِ» أي و آمنوا برسوله «وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا» يعني القرآن، سماه نوراً لما فيه من الادلة و الحجج الموصلة الى الحق فشبهه بالنور الذي يهتدى به على الطريق «وَ اَللّٰهُ بِمٰا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ» أي عالم بأعمالكم لا يخفى عليه خافية منها
«فَآمِنُوا» معاشر العقلاء «بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا» و هو القرآن سماه نورا لما فيه من الأدلة و الحجج الموصلة إلى الحق فشبه بالنور الذي يهتدى به إلى الطريق «وَ اَللّٰهُ بِمٰا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ» أي عليم
(فَآمِنُوا) پس ايمان آوريد اى گروه عقلاء بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا بخدا و پيامبر او و بقرآنى كه ما نازل نموديم خدا قرآن را نور ناميد براى آنچه در آنست از دليلها و حجتهايى كه رساننده بحق است، پس آن را تشبيه به نورى كه رهنمون و رهبرى بسوى راه مى كند نمود وَ اَللّٰهُ...
فَآمِنُوا يعنى إذا كنتم تبعثون فآمنوا بِاللّٰهِ الّذى تبعثون اليه وَ رَسُولِهِ الّذى يعلّمكم طريق الايمان به وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا و النّور المنزل هو ولاية علىّ (ع) الّتى كانت مع كلّ بنىّ سرّا و مع محمّد (ص) سرّا و جهرا، و قد فسّر في الاخبار بالامامة و بالإمام، و سئل الباقر (ع) عن هذه...
قوله: فَآمِنُوا يجوز أن يكون صلة لما تقدم لأنه تعالى لما ذكر ما نزل من العقوبة بالأمم الماضية، و ذلك لكفرهم باللّٰه و تكذيب الرسل قال: فَآمِنُوا أنتم بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ لئلا ينزل بكم ما نزل بهم من العقوبة وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا و هو القرآن فإنه يهتدى به في الشبهات كما يهتدى بالنور في...
فَآمِنُوا بصرف ارادتكم الجزئية الى اسباب حصول الايمان بِاللّٰهِ الباعث من القبور المجازى على كل عمل ظاهر أو مستور وَ رَسُولِهِ محمد صلى اللّه عليه و سلم الذي اخبر عن شئون اللّه تعالى و صفاته وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا اى أنزلناه على رسولنا و هو القرآن فانه بأعجازه بين بنفسه انه حق نازل من...
من جملة القول المأمور رسول اللّه صلى اللّه عليه و سلّم بأن يقوله و الفاء فصيحة تفصح عن شرط مقدّر، و التقدير: فإذا علمتم هذه الحجج و تذكّرتم ما حلّ بنظرائكم من العقاب و ما ستنبّئون به من أعمالكم فآمنوا باللّه و رسوله و القرآن، أي بنصه و المراد بالنور الذي أنزل اللّه، القرآن، وصف بأنه نور على طريقة...
و بعد از آن ميفرمايد كه چون مال حال شما چنين خواهد بود فَآمِنُوا بِاللّٰهِ پس ايمان آريد بخدا وَ رَسُولِهِ و بفرستادۀ او كه محمد (ص) است وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا و بآن روشنى كه فرستاديم به محمد (ص) مراد قرآن است و تسميۀ آن بنور بجهت آنست كه بنفسه ظاهر است در اعجاز و مظهر حقايق احكام حلال...
قرآن كريم در آيات هفتم و هشتم سورهى تغابن به شبههى كافران در مورد معاد پاسخ داده، آنان را به ايمان فرامىخواند و مىفرمايد: 7 و 8 زَعَمَ اَلَّذِينَ كَفَرُوا أَنْ لَنْ يُبْعَثُوا قُلْ بَلىٰ وَ رَبِّي لَتُبْعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمٰا عَمِلْتُمْ وَ ذٰلِكَ عَلَى اَللّٰهِ يَسِيرٌ فَآمِنُوا...
فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا وَ اَللّٰهُ بِمٰا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ «8» پس، به خدا و رسولش و نورى (كتاب آسمانى قرآن) كه نازل كرديم، ايمان آوريد و (بدانيد كه) خداوند به آنچه عمل مىكنيد آگاه است نكتهها: مراد از نور در اين آيه، قرآن كريم است چنانكه در آغاز سوره...
«فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا وَ اَللّٰهُ بِمٰا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ» (8) [ پس به خدا و پيامبر او و آن نورى كه ما فروفرستاديم ايمان آوريد؛و خدا به آنچه مىكنيد آگاه است] 1)على بن ابراهيم: «وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا» اميرالمؤمنين عليه السّلام است 2)محمد بن...
فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ محمّد صلّى اللّٰه عليه و آله وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا قيل يعني القرآن و القمّيّ : اَلنُّورِ أمير المؤمنين عليه السلام و في الكافي عن الكاظم عليه السلام : الإمامة هي النور و ذلك قوله تعالى فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا...
فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ ، محمّد صلّى اللّه عليه و آله وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا قيل : يعني: القرآن، فإنّه باعجازه ظاهر بنفسه مظهر لغيره ممّا فيه شرحه و بيانه و في أصول الكافي : الحسين بن محمّد ، عن معلّي بن محمّد ، عن عليّ بن مرداس قال: حدّثنا صفوان بن يحيى و الحسن بن محبوب ، عن...
فَآمِنُوا بِاللّٰهِ: الفاء استئنافية آمنوا: فعل امر مبني على حذف النون لان مضارعه من الافعال الخمسة و الواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و الالف فارقة باللّه: جار و مجرور للتعظيم متعلق بآمنوا وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ: مجرور بالباء لان الواو عاطفة و علامة جره الكسرة و الهاء ضمير متصل في محل جر...
فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ محمد صلى الله عليه و سلم وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا قال النسفي: يعني: القرآن لأنه يبين حقيقة كل شىء، فيهتدى به كما يهتدى بالنور وَ اَللّٰهُ بِمٰا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ أي: فلا تخفى عليه من أعمالكم خافية؛ فليكن إيمانكم صحيحا سليما
زَعَمَ اَلَّذِينَ كَفَرُوا أَنْ لَنْ يُبْعَثُوا قُلْ بَلىٰ وَ رَبِّي لَتُبْعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمٰا عَمِلْتُمْ وَ ذٰلِكَ عَلَى اَللّٰهِ يَسِيرٌ فَآمِنُوا بِاللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ اَلنُّورِ اَلَّذِي أَنْزَلْنٰا قيل: يعني القرآن و قال : «النّور هو الإمام » و في رواية : «النّور و اللّه...