surah
ayah
Juz'
Page
translate
Display According to Mus-haf
Recitation
Font
Memorization

Section Thirtieth

Surah Al-Shams

}
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا6
وَنَفۡسࣲ وَمَا سَوَّىٰهَا7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا15
|
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارࣰا تَلَظَّىٰ14
Section Thirtieth
Surah Al-Shams
}
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا1
By the sun and his brightness, (1)1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا2
And the moon when she followed him, (2)2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا3
And the day when it revealed him, (3)3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا4
And the night when it enshrouded him, (4)4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا5
And the heaven and Him Who built it, (5)5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا6
And the earth and Him Who spread it, (6)6
وَنَفۡسࣲ وَمَا سَوَّىٰهَا7
And a soul and Him Who perfected it (7)7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا8
And inspired it (with conscience of) what is wrong for it and (what is) right for it. (8)8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا9
He is indeed successful who causes it to grow, (9)9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا10
And he is indeed a failure who stunted it. (10)10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ11
(The tribe of) Thamud denied (the truth) in their rebellious pride, (11)11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا12
When the basest of them broke forth (12)12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا13
And the messenger of Allah said: It is the she-camel of Allah, so let her drink! (13)13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا14
But they denied him, and they hamstrung her, so Allah doomed them for their sin and rased (their dwellings). (14)14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا15
He dreaded not the sequel (of events). (15)15
|
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ1
By the night enshrouding (1)1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ2
And the day resplendent (2)2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ3
And Him Who hath created male and female, (3)3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ4
Lo! your effort is dispersed (toward divers ends). (4)4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ5
As for him who gives and is dutiful (toward Allah) (5)5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ6
And believeth in goodness; (6)6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ7
Surely We will ease his way unto the state of ease. (7)7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ8
But as for him who hoarded and deemed himself independent, (8)8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ9
And disbelieves in goodness; (9)9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ10
Surely We will ease his way unto adversity. (10)10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ11
His riches will not save him when he perished. (11)11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ12
Lo! Ours it is (to give) the guidance (12)12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ13
And lo! unto Us belong the latter portion and the former. (13)13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارࣰا تَلَظَّىٰ14
Therefore have I warned you of the flaming Fire (14)14