surah
surah name .
Type0
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ1
وُجُوهࣱ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ2
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةࣰ4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةࣲ5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعࣲ6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعࣲ7
وُجُوهࣱ يَوۡمَئِذࣲ نَّاعِمَةࣱ8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةࣱ9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةࣲ10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةࣰ11
فِيهَا عَيۡنࣱ جَارِيَةࣱ12

فِيهَا سُرُرࣱ مَّرۡفُوعَةࣱ13

وَأَكۡوَابࣱ مَّوۡضُوعَةࣱ14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةࣱ15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرࣱ21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم26
Type
اثاث2
جای ها1
3 items(s) were found
بهشت
فِيهٰا
group: جای ها, type: ضمير
{بهشت} «جنت» از ريشه (ج- ن- ن) گرفته شده و معناى محورى همه مشتقات آن پوشيدگى است،[1] چنانكه «جنين» بر اثر پوشيدگى و مستور بودن در رحم مادر بدين نام موسوم شده و سپر نيز بدين جهت كه رزمنده در پناه آن پوشيده و از آسيب سلاح دشمن مصون مى ماند، «جُنّة» ناميده شده است؛ همچنين كسى كه عقل او پوشيده گشته...
تخت
سُرُرٌ
group: اثاث, type: علم
{تخت} سریر: تخت، وسيله اى براى نشستن و نماد قدرت و دارايى. جمع آن «أَسِرَّة» و «سُرُر» است. «سُرُر»، به معناى تختى است كه دارنده نعمت از سر شادى و سرور بر آن مى نشيند.[1] برخى آن را جايگاهى رفيع و معمولًا همراه با سرور و شادى دانسته اند.[2] سرر 6 بار در قرآن به كار رفته كه 5 بار آن مربوط به...
تخت
مَرْفُوعَةٌ
group: اثاث, type: صفت
{تخت} سریر: تخت، وسيله اى براى نشستن و نماد قدرت و دارايى. جمع آن «أَسِرَّة» و «سُرُر» است. «سُرُر»، به معناى تختى است كه دارنده نعمت از سر شادى و سرور بر آن مى نشيند.[1] برخى آن را جايگاهى رفيع و معمولًا همراه با سرور و شادى دانسته اند.[2] سرر 6 بار در قرآن به كار رفته كه 5 بار آن مربوط به...