surah
surah name
Type0
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ1
هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولࣰا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلࣲ مُّبِينࣲ2
وَءَاخَرِينَ مِنۡهُمۡ لَمَّا يَلۡحَقُواْ بِهِمۡۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ3
ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ4
مَثَلُ ٱلَّذِينَ حُمِّلُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ ثُمَّ لَمۡ يَحۡمِلُوهَا كَمَثَلِ ٱلۡحِمَارِ يَحۡمِلُ أَسۡفَارَۢاۚ بِئۡسَ مَثَلُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ5
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ هَادُوٓاْ إِن زَعَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ أَوۡلِيَآءُ لِلَّهِ مِن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ6
وَلَا يَتَمَنَّوۡنَهُۥٓ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ7
قُلۡ إِنَّ ٱلۡمَوۡتَ ٱلَّذِي تَفِرُّونَ مِنۡهُ فَإِنَّهُۥ مُلَٰقِيكُمۡۖ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ8
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوۡمِ ٱلۡجُمُعَةِ فَٱسۡعَوۡاْ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَذَرُواْ ٱلۡبَيۡعَۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرࣱ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ9
فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرࣰا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ10
وَإِذَا رَأَوۡاْ تِجَٰرَةً أَوۡ لَهۡوًا ٱنفَضُّوٓاْ إِلَيۡهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمࣰاۚ قُلۡ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرࣱ مِّنَ ٱللَّهۡوِ وَمِنَ ٱلتِّجَٰرَةِۚ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ11
translate
commentary
hadith
vocabulary
proper name
subjects
analyze
related verses
verses in books
Type
گروه ها و قبایل4
کتابها3
نام های خدا3
جانوران2
12 items(s) were found
اَلَّذِينَ حُمِّلُوا اَلتَّوْرٰاةَ
یهودیان
group: گروه ها و قبایل, type: ضمير
{يهودیان} یهود به پیروان حضرت موسی -سلام الله علیه- گویند. اين واژه، مشتق و از ريشه «هود» به معناى حركت آرام و آهسته است. يهوديان نيز به هنگام قرائت تورات به آرامى حركت مى كردند. پس از آن درباره توبه به كار رفته است، چنان كه آيه شريفه از قول يهوديان مى فرمايد: «إِنَّا هُدْنا إِلَيك»[1] ؛ يعنى ما...
اَلتَّوْرٰاةَ
تورات
group: کتابها, type: علم
{تورات} كلمه «تورات» لغتى است عبرانى که در عربی به معناى «شريعت» است .[1] اصطلاحا، تورات، به كتاب مقدّس يهوديان گفته می شود كه بر حضرت موسى(عليه السلام) نازل شد و داراى پنج سِفر (تكوين، خروج، اعداد، لاويان و تثنيه) است. قرآن كريم از تورات مبسوطاً ياد و وضع تورات و تا اندازه اي محتوا و كيفيت نزول...
لَمْ يَحْمِلُوهٰا
یهودیان
group: گروه ها و قبایل, type: ضمير
{يهودیان} یهود به پیروان حضرت موسی -سلام الله علیه- گویند. اين واژه، مشتق و از ريشه «هود» به معناى حركت آرام و آهسته است. يهوديان نيز به هنگام قرائت تورات به آرامى حركت مى كردند. پس از آن درباره توبه به كار رفته است، چنان كه آيه شريفه از قول يهوديان مى فرمايد: «إِنَّا هُدْنا إِلَيك»[1] ؛ يعنى ما...
لَمْ يَحْمِلُوهٰا
تورات
group: کتابها, type: ضمير
{تورات} كلمه «تورات» لغتى است عبرانى که در عربی به معناى «شريعت» است .[1] اصطلاحا، تورات، به كتاب مقدّس يهوديان گفته می شود كه بر حضرت موسى(عليه السلام) نازل شد و داراى پنج سِفر (تكوين، خروج، اعداد، لاويان و تثنيه) است. قرآن كريم از تورات مبسوطاً ياد و وضع تورات و تا اندازه اي محتوا و كيفيت نزول...
اَلْحِمٰارِ
الاغ
group: جانوران, type: علم
{الاغ} حمار: الاغ. واژه «حمار» در عربى به هر دو گونه اهلى و وحشى اين حيوان اطلاق مى شود؛[1] اما واژه «الاغ» در فارسى تنها به گونه اهلى آن [2] و «گورخر» به گونه وحشى آن گفته مى شود.[3] در قرآن 4 بار و در سوره هاى جمعه/ 62، 5؛ بقره/ 2، 259؛ لقمان/ 31، 19 و نحل/ 16، 8 از اين حيوان ياد شده است،...
يَحْمِلُ
الاغ
group: جانوران, type: ضمير
{الاغ} حمار: الاغ. واژه «حمار» در عربى به هر دو گونه اهلى و وحشى اين حيوان اطلاق مى شود؛[1] اما واژه «الاغ» در فارسى تنها به گونه اهلى آن [2] و «گورخر» به گونه وحشى آن گفته مى شود.[3] در قرآن 4 بار و در سوره هاى جمعه/ 62، 5؛ بقره/ 2، 259؛ لقمان/ 31، 19 و نحل/ 16، 8 از اين حيوان ياد شده است،...
أَسْفٰاراً
کتابها(أسفار)
group: کتابها, type: علم
{کتاب ها} أسفار به معنای كتابها و نامه ها است که مفرد آن سِفر (به كسر اول) می باشد. ناگفته نماند سَفر (بر وزن عقل) به معنى پرده برداشتن و آشكار كردن است، كتاب و نوشته را از آن جهت «سفر» گويند كه مطالب را آشكار مى كند. منبع: تفسير أحسن الحديث، ج 11، ص157
اَلْقَوْمِ اَلَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيٰاتِ اَللّٰهِ
یهودیان
group: گروه ها و قبایل, type: علم
{يهودیان} یهود به پیروان حضرت موسی -سلام الله علیه- گویند. اين واژه، مشتق و از ريشه «هود» به معناى حركت آرام و آهسته است. يهوديان نيز به هنگام قرائت تورات به آرامى حركت مى كردند. پس از آن درباره توبه به كار رفته است، چنان كه آيه شريفه از قول يهوديان مى فرمايد: «إِنَّا هُدْنا إِلَيك»[1] ؛ يعنى ما...
اَلَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيٰاتِ اَللّٰهِ
یهودیان
group: گروه ها و قبایل, type: ضمير
{يهودیان} یهود به پیروان حضرت موسی -سلام الله علیه- گویند. اين واژه، مشتق و از ريشه «هود» به معناى حركت آرام و آهسته است. يهوديان نيز به هنگام قرائت تورات به آرامى حركت مى كردند. پس از آن درباره توبه به كار رفته است، چنان كه آيه شريفه از قول يهوديان مى فرمايد: «إِنَّا هُدْنا إِلَيك»[1] ؛ يعنى ما...
اَللّٰهِ
خداوند سبحان
group: نام های خدا, type: علم
{اللَّه(جل جلاله وعظم شأنه)} اللّه: خدا، واجب الوجود و ذات جامع همه اوصاف كمال . اللّه اسم عَلَم (خاص) براى ذات واجب الوجودِ جامع همه اوصاف كمال است.[1] شايد بتوان برابر اين واژه را در فارسى كلمه «خدا» دانست. معادل اين واژه در برخى زبانهاى ديگر چنين است: هندى: «خِدا»، عبرى: «الوهيم» (به صيغه جمع...
اَللّٰهُ
خداوند سبحان
group: نام های خدا, type: علم
{اللَّه(جل جلاله وعظم شأنه)} اللّه: خدا، واجب الوجود و ذات جامع همه اوصاف كمال . اللّه اسم عَلَم (خاص) براى ذات واجب الوجودِ جامع همه اوصاف كمال است.[1] شايد بتوان برابر اين واژه را در فارسى كلمه «خدا» دانست. معادل اين واژه در برخى زبانهاى ديگر چنين است: هندى: «خِدا»، عبرى: «الوهيم» (به صيغه جمع...
لاٰ يَهْدِي
خداوند سبحان
group: نام های خدا, type: ضمير
{اللَّه(جل جلاله وعظم شأنه)} اللّه: خدا، واجب الوجود و ذات جامع همه اوصاف كمال . اللّه اسم عَلَم (خاص) براى ذات واجب الوجودِ جامع همه اوصاف كمال است.[1] شايد بتوان برابر اين واژه را در فارسى كلمه «خدا» دانست. معادل اين واژه در برخى زبانهاى ديگر چنين است: هندى: «خِدا»، عبرى: «الوهيم» (به صيغه جمع...